Bubbi Morthens - Holan - перевод текста песни на русский

Holan - Bubbi Morthensперевод на русский




Holan
Дыра
Þau spyrja ertu góður gengur lífið hjá þér vel
Они спрашивают: "Ты в порядке, жизнь идёт легко?"
Grá augun minna á sandkorn sem aldrei fundu skel
Мои серые глаза как песчинки без ракушек
Svarthol eta stjörnur og líka hjörtu og sál
Чёрные дыры глотают звёзды, сердца и души
Öll vitundin á leiðinni verða kastað á bál
Вся боль на пути брошена в костёр
Það er hola í hendinni
В руке зияет дыра
Þar sýður allt og kraumar
Где всё кипит и ползёт
Það sem sefar sársaukann
То, что заглушает боль
Er eitur og tíndir draumar
Яд и украденный сон
Stundum komu tímar sem teygðu sig í vorið
Порой приходили дни, тянулись сквозь весну
En fljótlega á líflínuna var skorið
Но скоро нить жизни была оборвана
Sekúndur leiddu hann og lygin til bæna
Секунды вели его, лживые молитвы
Hann byrjaði á ættingjum síðan aðra ræna
Сперва родных, потом других лишил он силы
Það er göt á æðinni
В жилах зияет пробоина
Þar sýður allt og kraumar
Где всё кипит и ползёт
Það sem sefar sársaukann
То, что заглушает боль
Er eitur og svartir draumar
Яд и кромешный сон
Sonur bróðir vinur faðir veistu hvað
Сын, брат, друг, отец поймёшь ли ты?
Fjandakornið þetta var hann og svo miklu meira en það
Этот чёртов зверь он был всем и больше, чем они
Minningar svo góðar himininn heiður blár
Так много светлых дней, небесная синева
Hamingjan er oftast með þér þín fyrstu ár
Счастье это ты в свои первые года
Það eru göt á æðinni
В жилах зияют пробоины
Þar aurinn smýgur inn
Где грязь просачивается в них
Það eina sem sefar sársaukann
Единственное, что глушит боль
Er eitrið vinur minn
Это яд, мой друг
Það sem gerðist í æsku sagði ekki sálu frá
Что случилось в юности, душе не рассказал
Eitthvað sem feldi hann sem feyskið strá
Что-то сломало его, как жалкий стебель
Eitrið sló á hungrið sársaukinn þagði um stund
Яд утолил голод, боль затихла на миг
Var látinn er loksins átti við dauðan fund
Пока смерть не пришла назначить последний пир
Það voru göt á æðinni
В жилах зияли пробоины
Þangað hurfu öll árin
Где все годы исчезали
Eitrið sefaði sársaukann
Яд приглушал эту боль
En aldrei greru sárinn
Но раны не заживали






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.