Budka Suflera - Chodź - перевод текста песни на английский

Chodź - Budka Sufleraперевод на английский




Chodź
Come
Tyle dni, które kochasz
So many days that you love
W sercu tyle miejsc, które znam
So many places in your heart that I know
Tyle kłamstw i miłości
So many lies and love
Wielkiej jak ten mur co dzieli nas
As great as the wall that divides us
Chodź.
Come.
Zmysłów rozpal mrok
Ignite the darkness of the senses
Zanim je zniszczy czas
Before time destroys them
I żeby znowu grał
And to play again
Zapałki w oknie blask
The match's glow in the window
Chodź.
Come.
Nie pomylić dróg
Don't confuse the paths
Czy warto któż to wie
Who knows if it's worth it
Chodź.
Come.
I nie mówmy już
And let's not talk anymore
Co między nami jest
What's between us
...To ogrody wirują znów
...The gardens are swirling again
Chodź.
Come.
Podaj jasną dłoń
Give me your bright hand
Czy warto sama wiesz
Whether it's worth it, you know
...To ogrody wirują latem
...The gardens are swirling in summer
Ponad ziemią tęczowy sad
A rainbow orchard above the earth
Tyle dni, które widzisz
So many days that you see
Ponad cieniem snu jaki znasz
Above the shadow of the dream you know
Tyle nam słońca promieni
So many rays of sunshine for us
Ile każdy świt ocali w nas
As each dawn saves in us
Tyle dni, które kochasz
So many days that you love
W sercu tyle miejsc, które znam
So many places in your heart that I know
Tyle kłamstw i miłości
So many lies and love
Wielkiej jak ten mur co dzieli nas
As great as the wall that divides us





Авторы: Romuald Lipko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.