Текст и перевод песни Buka - Orchidee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dostałem
bukiet
tych
kwiatów,
podziękuj
światu
Мне
подарили
букет
этих
цветов,
поблагодари
этот
мир.
Wcale
nie
chciałem
ich,
rozumiesz?
Nie
wiedziałem
od
razu
Я
вовсе
не
хотел
их,
понимаешь?
Я
не
знал
сразу.
Tak
ciężko
unieść,
to
waży
tysiąc
kilogramów
Так
тяжело
поднять,
это
весит
тысячу
килограммов,
A
nie
do
twarzy
Ci,
gdy
uśmiech
zakrył
smutek
przez
zawód
И
тебе
не
идёт,
когда
улыбка
скрыла
грусть
от
разочарования.
Każdy
zarzut
z
Twych
ust,
rysy
makijażu,
cóż
Каждый
упрёк
из
твоих
уст,
потёки
макияжа,
что
ж.
Każdy
to
nóż,
od
razu
z
czasu
naszych
róż
Каждый
– как
нож,
сразу
же,
со
времён
наших
роз.
I
nie
zmażę
tatuażów,
łażę
po
cmentarzu
znów
И
не
сотру
татуировок,
брожу
по
кладбищу
вновь.
I
nie
wróci
już
radość
bycia
razem
bez
słów
И
не
вернётся
уже
радость
бытия
вместе
без
слов.
Nigdy
nie
chciałem,
by
zabrano
mico
dano
Никогда
не
хотел,
чтобы
забрали
то,
что
дано.
Byłaś
damą,
i
to
samo
wita
rano,
tylko
brak
tych
chwil
Ты
была
дамой,
и
то
же
самое
встречает
утром,
только
нет
тех
мгновений.
Moja
mała
Iliado,
grana
pentagramom
Моя
маленькая
Илиада,
сыгранная
по
нотам.
Darmo
pytam,
jak
to
się
stało,
że
upadły
te
dni?
Напрасно
спрашиваю,
как
так
случилось,
что
рухнули
те
дни?
Mam
tak
samo
jak
Ty,
tu
pojechane
w
CV
У
меня
так
же,
как
и
у
тебя,
поехавшая
запись
в
резюме.
Polej
dalej
to
mi,
aż
się
udławię
do
krwi
Наливай
ещё
мне,
пока
не
захлебнусь
до
крови.
Może
to
ulży
Ci,
gorzej,
gdy
ulży
mi
Может,
тебе
станет
легче,
хуже,
когда
полегчает
мне.
W
tym
horrorze
główne
role,
to
ja
i
Ty
В
этом
ужастике
главные
роли
– я
и
ты.
Bo
kiedy
nie
ma
Ciebie,
niewiele
istnieje
Ведь
когда
тебя
нет,
мало
что
существует.
Wiem,
że
tak
trzeba,
ale
kurwa
oszaleję
teraz
Знаю,
что
так
надо,
но,
блять,
я
сейчас
сойду
с
ума.
Czarne
jak
heban
pierdolone
orchidee
Черные,
как
эбеновое
дерево,
проклятые
орхидеи.
I
biała
gleba
muszę
je
pozbierać
И
белая
земля…
Нужно
их
собрать.
Bo
kiedy
nie
ma
Ciebie,
niewiele
istnieje
Ведь
когда
тебя
нет,
мало
что
существует.
Wiem,
że
tak
trzeba,
ale
kurwa
oszaleję
teraz
Знаю,
что
так
надо,
но,
блять,
я
сейчас
сойду
с
ума.
Czarne
jak
heban
pierdolone
orchidee
Черные,
как
эбеновое
дерево,
проклятые
орхидеи.
I
biała
gleba
muszę
je
pozbierać
И
белая
земля…
Нужно
их
собрать.
Dostałem
bukiet
tych
kwiatów,
podziękuj
światu
Мне
подарили
букет
этих
цветов,
поблагодари
этот
мир.
Wcale
nie
chciałem
ich,
rozumiesz?
Teraz
wraca
to
fatum
Я
вовсе
не
хотел
их,
понимаешь?
Теперь
это
проклятье
возвращается.
Zatruty
napój,
a
mówili
agape
Отравленный
напиток,
а
говорили
– любовь.
Nie
raz
spłacam
me
długi,
lejąc
do
gardła
grappe
Не
раз
я
расплачиваюсь
с
долгами,
заливая
в
глотку
граппу.
W
tym
można
się
pogubić,
ale
znasz
prawdę
sama
В
этом
можно
потеряться,
но
ты
знаешь
правду
сама.
To
nie
zdoła
Cię
zdumić,
bo
mój
od
lat
to
dramat
Это
тебя
не
сможет
удивить,
ведь
мой
– это
драма
уже
много
лет.
Wiesz,
że
oddam
tu
za
rap,
nawet
od
Boga
karat
Знаешь,
я
отдам
здесь
за
рэп
даже
от
Бога
карат.
Błagam,
dość
mam,
ile
można
unieść
co
dnia
na
barach?
Умоляю,
хватит,
сколько
можно
нести
на
плечах
каждый
день?
To
jak
"Zbrodnia
i
kara",
nocna
mara,
tak
się
staram,
lecz
upadam
Это
как
"Преступление
и
наказание",
ночной
кошмар,
я
так
стараюсь,
но
падаю.
Mocna
rana
tnie
od
środka
mnie
rozwala
Сильная
рана
режет
меня
изнутри,
разрывает
на
части.
Moja
mała
gloria,
pękła
od
podstaw,
blada
Моя
маленькая
слава,
дала
трещину,
бледная.
Dość
już
ofiar,
chcę
się
poddać,
w
dłoniach
biała
flaga
Хватит
уже
жертв,
я
хочу
сдаться,
в
руках
белый
флаг.
Chcę
byś
wiedziała,
jak
to
na
mnie
działa,
dla
Ciebie
Хочу,
чтобы
ты
знала,
как
это
на
меня
действует,
ради
тебя
Całe
wspomnienie
wydziaram
dla
nas
ciarkami
na
ciele
Все
воспоминания
я
вырезал
для
нас
мурашками
на
теле.
I
chciałem
napisać
Tobie
milion
piosenek
И
я
хотел
написать
тебе
миллион
песен.
Tak
mi
przykro,
że
mogłem
dać
tylko
orchidee,
słyszysz?
Мне
так
жаль,
что
я
смог
подарить
тебе
только
орхидеи,
слышишь?
Bo
kiedy
nie
ma
Ciebie
niewiele
istnieje
Ведь
когда
тебя
нет,
мало
что
существует.
Wiem,
że
tak
trzeba,
ale
kurwa
oszaleję
teraz
Знаю,
что
так
надо,
но,
блять,
я
сейчас
сойду
с
ума.
Czarne
jak
heban
pierdolone
orchidee
Черные,
как
эбеновое
дерево,
проклятые
орхидеи.
I
biała
gleba,
muszę
je
pozbierać
И
белая
земля…
Нужно
их
собрать.
Bo
kiedy
nie
ma
Ciebie
niewiele
istnieje
Ведь
когда
тебя
нет,
мало
что
существует.
Wiem,
że
tak
trzeba,
ale
kurwa
oszaleję
teraz
Знаю,
что
так
надо,
но,
блять,
я
сейчас
сойду
с
ума.
Czarne
jak
heban
pierdolone
orchidee
Черные,
как
эбеновое
дерево,
проклятые
орхидеи.
I
biała
gleba,
muszę
je
pozbierać
И
белая
земля…
Нужно
их
собрать.
Bo
kiedy
nie
ma
Ciebie
niewiele
istnieje
Ведь
когда
тебя
нет,
мало
что
существует.
Wiem,
że
tak
trzeba,
ale
kurwa
oszaleję
teraz
Знаю,
что
так
надо,
но,
блять,
я
сейчас
сойду
с
ума.
Czarne
jak
heban
pierdolone
orchidee
Черные,
как
эбеновое
дерево,
проклятые
орхидеи.
I
biała
gleba,
muszę
je
pozbierać
И
белая
земля…
Нужно
их
собрать.
Bo
kiedy
nie
ma
Ciebie
niewiele
istnieje
Ведь
когда
тебя
нет,
мало
что
существует.
Wiem,
że
tak
trzeba,
ale
kurwa
oszaleję
teraz
Знаю,
что
так
надо,
но,
блять,
я
сейчас
сойду
с
ума.
Czarne
jak
heban
pierdolone
orchidee
Черные,
как
эбеновое
дерево,
проклятые
орхидеи.
I
biała
gleba,
muszę
je
pozbierać
И
белая
земля…
Нужно
их
собрать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateusz Daniecki, Grzegorz Grzelczak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.