Текст и перевод песни Buka - Legal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ej
dla
palantów
piosenka
This
song's
not
for
idiots
Siemanko
mówi
debiutant
to
moja
druga
płyta
Yo,
it's
the
newbie,
second
album,
check
it
out
What
the
fuck
to
geniusz,
albo
fart
ty
o
to
mnie
nie
pytaj
What
the
fuck,
it's
genius
or
maybe
luck,
don't
ask
me
about
it
Miałem
w
pytę
flow
na
bitach,
już
od
pradziadka
plemnika
I've
been
killin'
it
with
flow
on
beats,
since
I
was
a
sperm
A
ty
łykasz
to
jak
pipę
dziatwa
hiva
And
you're
swallowin'
it
down
like
a
pipe,
you
HIV-positive
kids
Drgam
jak
fliper
jak
słyszę
te
kłamstwa
lite
nastaw
kite
hustla
I
twitch
like
a
pinball
when
I
hear
these
lies,
focus
on
hustle,
focus
on
flow
Tu
masz
12stą
płytę
- pytanie
- gdzie
dychę
zastać?
Here's
my
12th
album
- question
- where's
the
cash?
Wpisz
te
hasła
sam
na
googlownicę
- może
dyskografia?
Type
those
keywords
on
Google
- maybe
discography?
S
do
S
i
solo
typie
mam
wbite
sporo
nagrań
From
S
to
S,
solo,
dude,
I
got
a
ton
of
recordings
packed
Poza
kontrolą
jestem
a
te
leszcze
dreszcze
mają
I'm
out
of
control,
and
these
fools
are
gettin'
chills
że
sami
nie
mogą,
wieszczę
- jeszcze
się
posrają
Because
they
can't
do
it
themselves,
I
predict
they'll
shit
themselves
Bo
mam
takie
dojebanie
znają,
że
sam
nie
ogarniam
Cause
I'm
so
goddamn
good,
even
I
don't
understand
it
Oni
mamom
to
przyznają,
jak
ich
wołają
na
kwadrat
They
admit
it
to
their
moms
when
they
get
called
on
the
carpet
Mam
traktat
u
diabła,
wiara
teraz
mnie
ogarnia
ładnie
I've
got
a
deal
with
the
devil,
faith
is
what
surrounds
me
now
Ciekawe
co
zgarnie
wariat
kiedy
mnie
dopadnie
I
wonder
what
the
maniac
will
grab
when
he
catches
me
A
ty
downom
z
kablem
w
gardle,
jeszcze
download
na
dokładkę
And
you,
downers
with
a
cable
in
your
throat,
download
this
for
good
measure
Bo
nie
jestem
tu
przez
fart
głąb
i
kurwa
nie
przypadkiem
Cause
I'm
not
here
by
chance,
you
dumbshit,
and
it's
not
by
accident
O
co
ci
teraz
biega?
że
mam
ten
lelelele
- legal
What's
got
you
runnin'
now?
That
I've
got
this
lelelele
- legal
6 lat
podziemia
i
z
niczym
za
lele
- legam
6 years
underground
and
for
nothin'
lele
- I'm
on
top
O
co
ci
teraz
biega?
zę
mam
ten
lelelele
- legal
What's
got
you
runnin'
now?
That
I've
got
this
lelelele
- legal
6 lat
podziemia
chyba
z
niczym
nie
zallegam
/2x
6 years
underground,
guess
I'm
not
overdue
/2x
Nie
trafiłem
tutaj
przez
koneksję,
wbiłem
z
buta
w
resztę
tekstem
Didn't
get
here
through
connections,
barged
in
with
my
shoes
and
my
lyrics
Weź
ten
respekt
tu
daj
ekspert
i
te
kwestie
skumaj
wreszcie
Take
this
respect,
give
it
to
the
expert,
and
finally
figure
out
these
issues
-Wdech-
masz
pojęcie
liczę
do
trzech
- a
może
do
pięciu
męczy
tu
pech
-Inhale-
You
got
an
idea,
I'm
countin'
to
three
- maybe
five,
bad
luck
keeps
on
tormentin'
że
nie
wiesz
jak
będzie,
bo
pędzi
tu
geniusz
i
będzie
jebnięcie
najlepiej
to
weź
That
you
don't
know
how
it'll
be,
cause
genius
is
rushin'
in,
and
it's
gonna
be
a
blast,
so
take
it
Siedem
cystern
tabletek,
z
dopingiem
na
w
pizdę
czystą
fetę
Seven
tankers
of
pills,
with
a
doping
to
the
max,
a
clean
party
I
popij
to,
z
tym
że
łyżka
lepiej,
po
coli
cię
nic
to
nie
poklepie
And
drink
it,
but
a
spoon
is
better,
Coke
won't
do
nothin'
to
you
I
policz
złożonych
miliony
do
woli
pierdoli
mnie
bolid
minionych
teorii
- albo
nie
And
count
the
millions
you've
stacked,
I'm
tired
of
the
bull
of
past
theories
- or
maybe
not
Chcę
jechać
wolniej,
jak
oni,
bo
potem
mnie
gnoje
nie
mogą
dogonić
I
wanna
drive
slower,
like
them,
because
then
the
haters
can't
catch
me
Myślisz,
że
to
lotto
i
wygrałem
szóstkę
w
totka
You
think
it's
the
lottery
and
I
won
the
jackpot
Ale
lata
latam
pod
to,
bo
nie
chciałem
dłużej
w
to
grać
(cholera)
But
I've
been
workin'
towards
this
for
years,
because
I
didn't
wanna
play
the
game
anymore
(damn)
Teraz
zamiast
skreślać
numer,
w
klubie
skreślam
ci
autograf
Now
instead
of
scratchin'
numbers,
I'm
scratchin'
an
autograph
for
you
at
the
club
A
ty
po
jednym
albumie,
w
sumie
może
odpal
polsat
And
you,
after
one
album,
you
might
as
well
turn
on
Polsat
(Polish
TV
channel)
Bo
to
praca
od
początku
do
końca,
w
porządku
opcja?!
Cause
it's
work
from
start
to
finish,
alright
option?!
Może
obczaj
to
po
prostu
włącz
sam,
zamiast
się
wymądrzać
Maybe
just
check
it
out,
turn
it
on
yourself,
instead
of
bein'
a
smart
ass
Dla
nich
pierwsza
miłość,
to
mój
pierwszy
sound
na
wieloślad
For
them,
first
love,
it's
my
first
sound
on
a
multitrack
Ale
błąd
- zanim
to
było,
to
byłem
po
5ciu
rozwodach
i
5ciu
trójkątach
ziom
But
wrong
- before
that,
I
was
through
five
divorces
and
five
triangles,
homie
O
co
ci
teraz
biega?
że
mam
ten
lelelele
- legal
What's
got
you
runnin'
now?
That
I've
got
this
lelelele
- legal
6 lat
podziemia
i
z
niczym
za
lele
- legam
6 years
underground
and
for
nothin'
lele
- I'm
on
top
O
co
ci
teraz
biega?
zę
mam
ten
lelelele
- legal
What's
got
you
runnin'
now?
That
I've
got
this
lelelele
- legal
6 lat
podziemia
chyba
z
niczym
nie
zallegam
/2x
6 years
underground,
guess
I'm
not
overdue
/2x
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dawid Kałuża, Mateusz Daniecki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.