Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
always
been
up
to
your
friends
Es
lag
immer
an
deinen
Freunden,
sie
entscheiden
für
dich
They'll
make
your
mind
up
for
you
Die
Popularität
ist
dir
zu
Kopf
gestiegen,
doch
ich
ignoriere
dich
nicht
The
popularity's
gone
to
your
head
Du
bist
zur
Schulwahl
angetreten,
du
hast
sogar
meine
Stimme
bekommen
But
still
I
don't
ignore
you
Aber
weißt
du,
mein
liebster
Zeitvertreib
ist
Poesie,
und
gestern
habe
ich
geschrieben
You
ran
for
school
election
Nur
weil
ich
ein
Nerd
bin
You
even
got
my
vote
Und
meine
Freunde
flirten
(But
you
know)
my
favourite
pastime's
poetry
Heißt
das
nicht,
dass
ich
so
ticke
And
yesterday
I
wrote
Du
hast
Komplikationen
Just
because
I'm
nerdy
and
my
friends
are
flirty
Würde
dir
nicht
im
Weg
stehen
wollen
It
doesn't
mean
that
I
swing
that
way
Oh,
wie
auch
immer
You've
got
complications
and
a
reputation
Heute
Morgen
bist
du
an
meiner
Tür
vorbeigegangen
Wouldn't
wanna
get
in
your
way
Oh,
anyway
Wie
ein
Tagtraum
This
morning,
you
walked
past
my
door
Ich
folgte
dir
zum
Laden
Just
like
a
daydream,
but
much
more
Und
war
schockiert
I
followed
you
'round
to
the
store
Als
ich
sah
And
I
was
shell-shocked
when
I
saw
Dich
und
deine
Freunde
rauchen
Es
bringt
mich
immer
zum
Husten
You
and
your
friends
were
smoking
Und
wusstest
du
It
always
makes
me
choke
Ich
würde
alles
tun,
um
dich
zu
haben
(And
did
you
know)
I'd
do
anything
to
have
you?
Aber
ich
würde
deinen
Zug
nicht
nehmen
But
I
wouldn't
take
your
toke,
hey
(Hey)
Nur
weil
ich
ein
Nerd
bin
Just
because
I'm
nerdy
and
my
friends
are
flirty
It
doesn't
mean
that
I
swing
that
way
Und
meine
Freunde
flirten
'Cause
you've
got
complications
and
a
reputation
Heißt
das
nicht,
dass
ich
so
ticke
Wouldn't
wanna
get
in
your
way
Du
hast
Komplikationen
Anyway,
yeah
Würde
dir
nicht
im
Weg
stehen
wollen
Oh,
anyway
Oh,
wie
auch
immer
Wie
auch
immer,
oh,
wie
auch
immer
You
said
my
words
were
beautiful
Du
sagtest,
meine
Worte
wären
wunderschön
The
markings
on
the
wall
were
jaded
Sie
haben
dich
fast
zum
Weinen
gebracht
Die
Zeichen
an
der
Wand
waren
abgenutzt
(One,
two,
three,
four)
Ich
frage
mich
warum
Nur
weil
du
ein
Nerd
bist
Just
because
you're
nerdy
and
your
friends
are
flirty
Und
deine
Freunde
flirten
Doesn't
mean
she
won't
swing
your
way
She's
got
complications
and
a
reputation
Heißt
das
nicht,
dass
sie
nicht
so
tickt
Go
ahead
and
stand
in
her
way
Sie
hat
Komplikationen
Just
because
you're
nerdy
and
your
friends
are
flirty
Stell
dich
ruhig
in
ihren
Weg
Doesn't
mean
she
won't
swing
your
way
Nur
weil
du
ein
Nerd
bist
She's
got
complications
and
a
reputation
Und
deine
Freunde
flirten
Go
ahead
and
stand
in
her
way
Heißt
das
nicht,
dass
sie
nicht
so
tickt
But
anyway
Sie
hat
Komplikationen
Anyway
(anyway,
mm-mm)
Und
einen
Ruf
Stell
dich
ruhig
in
ihren
Weg
Mm-mm-mm
Aber
wie
auch
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Elliot Bourne, Charles Robert Simpson, Tom Fletcher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.