Текст песни1 Cut Different - Byron Bank перевод на немецкий
I
hear
'em
talking
I
ain't
listening
(whoa)
Ich
höre
sie
reden,
ich
höre
nicht
zu
(whoa)
Same
cloth
but
we
cut
different
(whoa)
Gleicher
Stoff,
aber
wir
sind
anders
geschnitten
(whoa)
I
hit
the
scene
and
make
a
movie
bitch
(ha)
Ich
betrete
die
Szene
und
mache
einen
Film,
Bitch
(ha)
I
heard
you
telling
on
some
snitch
shit
(whoa)
Ich
habe
gehört,
du
hast
was
von
Verrat
erzählt
(whoa)
That's
why
I
really
can't
just
fuck
with
y'all
Deshalb
kann
ich
echt
nicht
mit
euch
abhängen
Straight
to
the
money,
I
be
enroute
(whoa)
Direkt
zum
Geld,
ich
bin
unterwegs
(whoa)
I
hear
'em
talking
I
ain't
listening
(Dro)
Ich
höre
sie
reden,
ich
höre
nicht
zu
(Dro)
Critics
got
opinions,
they
so
stupid
rich
Kritiker
haben
Meinungen,
sie
sind
so
dumm
und
reich
Give
a
fuck
about
a
critic,
they
switch
up
in
a
minute
Scheiß
auf
einen
Kritiker,
sie
ändern
ihre
Meinung
im
Handumdrehen
Y'all
talk
it
I
just
live
it,
as
I
increase
the
digit
(it's
up)
Ihr
redet
nur,
ich
lebe
es,
während
ich
die
Zahlen
erhöhe
(es
geht
hoch)
Listen
more
than
I
speak,
all
that
talking
boy
you
weak
Ich
höre
mehr
zu,
als
ich
rede,
all
das
Gerede,
Junge,
du
bist
schwach
Don't
get
knocked
off
of
yo
feet,
thinking
that
shit
is
sweet
(ahhhhh)
Lass
dich
nicht
umhauen,
wenn
du
denkst,
dass
alles
süß
ist
(ahhhhh)
I
hear
the
talking
and
the
chatter,
what
y'all
saying
doesn't
matter
Ich
höre
das
Gerede
und
das
Geplapper,
was
ihr
sagt,
ist
egal
All
my
checks
is
getting
fatter
Alle
meine
Schecks
werden
fetter
Yo
bitch
bad
but
mine
is
badder
(she
bad)
Deine
Schlampe
ist
schlecht,
aber
meine
ist
schlechter
(sie
ist
schlecht)
Ain't
got
patience
or
the
time,
to
sit
an
listen
to
you
whine
Ich
habe
weder
Geduld
noch
Zeit,
um
mir
dein
Gejammer
anzuhören
I'm
from
the
bottom
mud
and
grime
Ich
komme
aus
dem
Dreck
und
Schmutz
Look
at
us
now
we
doing
fine
(doing
fine)
Sieh
uns
jetzt
an,
uns
geht
es
gut
(uns
geht
es
gut)
Criticism
I
can
take,
but
you
can
tell
when
it's
just
hate
Kritik
kann
ich
vertragen,
aber
man
merkt,
wenn
es
nur
Hass
ist
I
be
busy
getting
baked
Ich
bin
beschäftigt,
high
zu
werden
Hoe
get
the
fuck
up
out
my
face
(bitch)
Schlampe,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
(Bitch)
Yo
2 cents
yes
you
can
save
'em
Deine
2 Cent,
ja,
du
kannst
sie
behalten
Really
I
cannot
blame
'em
Wirklich,
ich
kann
es
ihnen
nicht
verdenken
Not
a
hero
I
can't
save
'em
Ich
bin
kein
Held,
ich
kann
sie
nicht
retten
I'm
a
beast
I
gotta
slay
'em
(yeeeaaah)
Ich
bin
ein
Biest,
ich
muss
sie
vernichten
(yeeeaaah)
Same
cloth
but
different
cuts,
y'all
talk
a
little
too
much
Gleicher
Stoff,
aber
anders
geschnitten,
ihr
redet
ein
bisschen
zu
viel
That
glockey
you
know
it's
tucked,
I
been
itching
to
bust
(boom
boom)
Die
Glock,
du
weißt,
sie
ist
versteckt,
ich
brenne
darauf,
zu
schießen
(boom
boom)
Hit
the
scene
an
make
a
movie
Ich
betrete
die
Szene
und
mache
einen
Film
Yo
bitch
love
me
'cause
I'm
groovy
Deine
Schlampe
liebt
mich,
weil
ich
groovy
bin
I
turn
blunts
into
these
doobies
Ich
drehe
Blunts
zu
diesen
Doobies
That's
my
fucking
call
of
duty
hoe
(it's
Dro)
Das
ist
meine
verdammte
Pflicht,
Schlampe
(es
ist
Dro)
I
hear
'em
talking
I
ain't
listening
(whoa)
Ich
höre
sie
reden,
ich
höre
nicht
zu
(whoa)
Same
cloth
but
we
cut
different
(whoa)
Gleicher
Stoff,
aber
wir
sind
anders
geschnitten
(whoa)
I
hit
the
scene
and
make
a
movie
bitch
(ha)
Ich
betrete
die
Szene
und
mache
einen
Film,
Bitch
(ha)
I
heard
you
telling
on
some
snitch
shit
(whoa)
Ich
habe
gehört,
du
hast
was
von
Verrat
erzählt
(whoa)
That's
why
I
really
can't
just
fuck
with
y'all
Deshalb
kann
ich
echt
nicht
mit
euch
abhängen
Straight
to
the
money,
I
be
enroute
(whoa)
Direkt
zum
Geld,
ich
bin
unterwegs
(whoa)
I
hear
'em
talking
I
ain't
listening
Ich
höre
sie
reden,
ich
höre
nicht
zu
Critics
got
opinions,
they
so
stupid
rich
Kritiker
haben
Meinungen,
sie
sind
so
dumm
und
reich
It's
never
bent,
but
I
keep
it
straight
Es
ist
nie
verbogen,
aber
ich
halte
es
gerade
Still
on
my
way
to
that
ya-yo
(ya-yo)
Immer
noch
auf
dem
Weg
zu
diesem
Ya-yo
(Ya-yo)
Hardest
nigga
without
a
script
Härtester
Nigga
ohne
Drehbuch
But
I'm
main
role
and
pay
rolled
(I'm
pay
rolled)
Aber
ich
spiele
die
Hauptrolle
und
werde
bezahlt
(ich
werde
bezahlt)
Stepped
out
in
a
Hugh
Hef
robes
Bin
in
einem
Hugh
Hefner-Bademantel
aufgetreten
Never
settle
'cause
I
want
mo'
(I
want
mo')
Gebe
mich
nie
zufrieden,
weil
ich
mehr
will
(ich
will
mehr)
This
an
overflow
I
don't
tiptoe
Das
ist
ein
Überfluss,
ich
schleiche
nicht
With
the
primary
or
main
goal
(I
don't
play
that)
Mit
dem
primären
oder
Hauptziel
(ich
spiele
das
nicht)
Locked
in
when
I'm
on
the
road
Eingesperrt,
wenn
ich
unterwegs
bin
And
that's
full-time
and
absolute
(it's
absolute)
Und
das
ist
Vollzeit
und
absolut
(es
ist
absolut)
Half
the
time
these
part
time
ass
niggas
Die
Hälfte
der
Zeit
wissen
diese
Teilzeit-Niggas
Don't
know
what
to
do
(they
don't
know
what
to
do)
Nicht,
was
sie
tun
sollen
(sie
wissen
nicht,
was
sie
tun
sollen)
Blacked
out,
so
I'm
getting
it,
nasty
like
licorice
(yeah)
Blacked
out,
also
kriege
ich
es,
eklig
wie
Lakritze
(yeah)
Black
on
black
that's
everything,
guess
I'm
on
some
nigga
shit
(damn)
Schwarz
auf
Schwarz,
das
ist
alles,
ich
schätze,
ich
bin
auf
so
einem
Nigga-Ding
(verdammt)
Wheeling
it
but
still
drive
with
a
main
bitch
and
a
side
too
Ich
fahre
es,
aber
fahre
immer
noch
mit
einer
Hauptschlampe
und
einer
Nebenschlampe
Execute
then
act
a
fool,
no
telling
what
I
might
do
(haha)
Führe
es
aus
und
benimm
dich
dann
wie
ein
Idiot,
man
weiß
nie,
was
ich
tun
könnte
(haha)
See
I'm
cut
and
built
different,
to
the
point
and
deliberate
Siehst
du,
ich
bin
anders
geschnitten
und
gebaut,
auf
den
Punkt
und
absichtlich
Opinions
always
need
a
host
Meinungen
brauchen
immer
einen
Wirt
Like
lab
rats
to
experiment
(to
experiment)
Wie
Laborratten
zum
Experimentieren
(zum
Experimentieren)
It's
understood
and
evident
Es
ist
verstanden
und
offensichtlich
Bring
the
medicine
and
the
antidote
(bring
the
antidote)
Bring
die
Medizin
und
das
Gegenmittel
(bring
das
Gegenmittel)
Calculated,
this
all
the
time
with
a
dream
team
but
I'll
still
a
quote
Kalkuliert,
das
ist
die
ganze
Zeit
mit
einem
Dream-Team,
aber
ich
zitiere
immer
noch
It's
C.R.E.A.M,
(It's
cream)
Es
ist
C.R.E.A.M,
(Es
ist
Cream)
Cash
Rules
Everything
Around
Me
Cash
Rules
Everything
Around
Me
It's
not
what
you
know
it's
who
you
know
Es
ist
nicht,
was
du
weißt,
es
ist,
wen
du
kennst
But
it's
hate
always
in
the
lingo
Aber
es
ist
immer
Hass
in
der
Sprache
I
don't
hear
'em
though
(I
don't
hear
'em
though)
Ich
höre
sie
aber
nicht
(ich
höre
sie
aber
nicht)
I
hear
'em
talking
I
ain't
listening
(whoa)
Ich
höre
sie
reden,
ich
höre
nicht
zu
(whoa)
Same
cloth
but
we
cut
different
(whoa)
Gleicher
Stoff,
aber
wir
sind
anders
geschnitten
(whoa)
I
hit
the
scene
and
make
a
movie
bitch
(ha)
Ich
betrete
die
Szene
und
mache
einen
Film,
Bitch
(ha)
I
heard
you
telling
on
some
snitch
shit
(whoa)
Ich
habe
gehört,
du
hast
was
von
Verrat
erzählt
(whoa)
That's
why
I
really
can't
just
fuck
with
y'all
Deshalb
kann
ich
echt
nicht
mit
euch
abhängen
Straight
to
the
money,
I
be
enroute
(whoa)
Direkt
zum
Geld,
ich
bin
unterwegs
(whoa)
I
hear
'em
talking
I
ain't
listening
Ich
höre
sie
reden,
ich
höre
nicht
zu
Critics
got
opinions,
they
so
stupid
rich
Kritiker
haben
Meinungen,
sie
sind
so
dumm
und
reich
Оцените перевод
1 The Repair
2 Don't Stop
3 I Been
4 Fallback
5 Cut Different
6 Eloquently
7 W.Y.D.
8 Covid Conversations
9 Ride or Die
10 Find a Way
11 Fak'n
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.