Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kloutoup,
Kloutap,
Miwo
Miba
Kloutoup,
Kloutap,
Miwo
Miba
Klopi,
klopan,
nou
tèt
anba
Klopi,
klopan,
wir
stehen
kopf
Nap
tatonnen,
Je'n
nan
fè
Nwaaa
(ye)
Wir
tappen
umher,
unsere
Augen
sind
im
Dunkeln
(ja)
Nap
monte
mòn
sou
Janm
de
bwa
Wir
erklimmen
Berge
auf
Holzbeinen
Anye,
Anye,
Anaaaannn,
non
non
non
Anye,
Anye,
Anaaaannn,
nein
nein
nein
Lanvè,
Landrèt,
douvan
dèyè
Auf
links,
auf
rechts,
vorne
hinten
Rèv
Depaman
twokèt
Malè
Wirre
Träume,
Vorboten
des
Unglücks
Kazak
ranyon
karakosal
Lumpenjacke,
kolossales
Durcheinander
Kolèt
Debraye
jwèt
bosal
Offener
Kragen,
wildes
Spiel
On
kout
Kleren
nou
an
Zig
zag
Ein
Schluck
Kleren,
wir
laufen
Zickzack
Lavi
yon
pèp
tounen
yon
blag
Das
Leben
eines
Volkes
wird
zum
Witz
Pètigren
petèt
Maryela
poto
san
fil
Jwenn
Madigra
Kleinkram,
vielleicht
Maryela,
drahtloser
Mast
trifft
Madigra
Li
anòmal
men
li
nòmal
Es
ist
anormal,
aber
es
ist
normal
Yon
lamayak
nan
kanaval
Ein
Lamayak
im
Karneval
On
kadejak
sou
yon
pope
Twal
Eine
Vergewaltigung
an
einer
Stoffpuppe
Yon
pi
detwal
lan
plas
Zetwal
Ein
Sternenregen
am
Platz
der
Sterne
(Aaaan
Hanaanny,
Anyanyanyey,
aananananyyyy)
(Aaaan
Hanaanny,
Anyanyanyey,
aananananyyyy)
Kloutoup
Kloutap
Miwo
Miba
Kloutoup
Kloutap
Miwo
Miba
Klopi
klopan
nou
tèt
anba
Klopi
klopan,
wir
stehen
kopf
Nap
tatonnen
Je'n
nan
fè
Nwa,
(ye)
Wir
tappen
umher,
unsere
Augen
sind
im
Dunkeln,
(ja)
Nap
monte
mòn
sou
Janm
de
bwa
Wir
erklimmen
Berge
auf
Holzbeinen
Tifi
Douzan
kap
fè
twotwa
Zwölfjährige
Mädchen,
die
auf
den
Strich
gehen
Anfans
yo
make
ak
Kout
Ba
Ihre
Kindheit
gezeichnet
von
Tiefschlägen
Yon
ti
Flè
ki
pandye
lan
kochma
Eine
kleine
Blume,
die
im
Albtraum
hängt
Kap
bouske
lavi
nan
Fatra
Die
das
Leben
im
Müll
sucht
Timoun
kap
Drive
nan
Lari
Kinder,
die
auf
der
Straße
treiben
On
kòk
poko
menm
Finn
Grandi
Ein
Hahn,
noch
nicht
mal
ausgewachsen
Kap
vann
plezi
pran
Maladi
Der
Vergnügen
verkauft,
sich
Krankheit
holt
Kase
lèzo
anba
galri
Die
Knochen
brechen
unter
der
Galerie
Fòn
Ta
ekri
sa
nan
Listwa
Man
sollte
das
in
die
Geschichte
schreiben
Doulèk
nan
ren
Mache
anba
a
Schmerz
im
Rücken,
der
Markt
da
unten
Inosans
vann
nan
bak
lavil
Unschuld
verkauft
auf
den
Tabletts
der
Stadt
Barèt,
Riban,
u
poupe
Fil
Haarspangen,
Bänder,
oder
Fadenpuppen
(Ananaannyèyyy)
(Ananaannyèyyy)
Gade
dezòd
nan
lakou
wa
Sieh
das
Chaos
im
Hof
des
Königs
(Mezanmil
pa
nòmal)
(Meine
Freunde,
das
ist
nicht
normal)
Pwoblèm
nan
lakou
wa
Probleme
im
Hof
des
Königs
(Mezanmil
pa
nòmal)
(Meine
Freunde,
das
ist
nicht
normal)
Gade
Dezòd
nan
lakou
wa
Sieh
das
Chaos
im
Hof
des
Königs
(Mezanmil
pa
nòmal)
(Meine
Freunde,
das
ist
nicht
normal)
Pwoblèm
nan
lakoum
nan
Probleme
hier
im
Hof
(Mezanmil
pa
nòmal)
(Meine
Freunde,
das
ist
nicht
normal)
Li
pa
nòmal,
Ii
pa
nòmal,
Li
pa
nòmal
Es
ist
nicht
normal,
es
ist
nicht
normal,
es
ist
nicht
normal
Li
Pa
nòmal,
Li
pa
nòmal,
li
pa
nòmal
Es
ist
nicht
normal,
es
ist
nicht
normal,
es
ist
nicht
normal
Li
pa
nòmal
Es
ist
nicht
normal
Men
pwoblem
yo
la,
yo
la,
yo
la
Aber
die
Probleme
sind
da,
sie
sind
da,
sie
sind
da
Pwoblèm
yo
mare
pyè'n
Die
Probleme
fesseln
unsere
Füße
Pwoblèm
yo
prechén
Die
Probleme
sind
nah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Belony Murat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.