空気 - C&Kперевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空気がなければ僕は呼吸することができず
Ohne
Luft
kann
ich
nicht
atmen.
空気が薄くなれば胸が苦しい
Wenn
die
Luft
dünn
wird,
wird
meine
Brust
eng.
いつから僕は呼吸をするようになったのか
Seit
wann
habe
ich
angefangen
zu
atmen?
当たり前に体が覚えているよ
Mein
Körper
erinnert
sich
selbstverständlich
daran.
不純物たちもまとまって
Auch
die
Unreinheiten
sammeln
sich.
できた空気今吸い込んで
Die
entstandene
Luft
atme
ich
jetzt
ein.
中身はどうか?どんなもんか?
Wie
ist
der
Inhalt?
Was
ist
das
für
Zeug?
無色透明で目に見えないから
Weil
sie
farblos,
durchsichtig
und
für
das
Auge
unsichtbar
ist.
大事なもんだけ必要な分だけ
Nur
die
wichtigen
Dinge,
nur
die
nötige
Menge.
当たり前に体が求めているよ
Mein
Körper
verlangt
selbstverständlich
danach.
呼吸をするように当たり前のように
Wie
das
Atmen,
wie
selbstverständlich.
決まってたかのように僕は恋をした
Als
ob
es
bestimmt
war,
verliebte
ich
mich.
呼吸をするのに苦しくなるたびに
Jedes
Mal,
wenn
das
Atmen
schwerfällt,
呼吸するために必要なのは君という空気
Was
ich
zum
Atmen
brauche,
ist
die
Luft
namens
'Du'.
君がいなければ僕は呼吸することはできず
Ohne
dich
kann
ich
nicht
atmen.
君が薄くなってけば胸の奥が苦しい
Wenn
du
schwächer
wirst,
schmerzt
es
tief
in
meiner
Brust.
いつから僕は恋をするようになったのか
Seit
wann
habe
ich
angefangen,
mich
zu
verlieben?
当たり前に心が求めているよ
Mein
Herz
verlangt
selbstverständlich
danach.
不純物たちもまとまって
Auch
die
Unreinheiten
sammeln
sich.
できた君すべて背負い込んで
Ich
nehme
dich
ganz
an,
mit
allem,
was
dich
ausmacht.
昔がどうか?どんなもんか?
Wie
deine
Vergangenheit
war?
Was
sie
auch
war?
君を嫌う理由にはならないから
Das
ist
kein
Grund,
dich
zu
hassen.
大事なもんだけ必要な分だけ
Nur
die
wichtigen
Dinge,
nur
die
nötige
Menge.
この手この目心で探しにゆくよ
Mit
diesen
Händen,
diesen
Augen,
diesem
Herzen
gehe
ich
suchen.
呼吸をするように当たり前のように
Wie
das
Atmen,
wie
selbstverständlich.
決まってたかのように君は消えていった
Als
ob
es
bestimmt
war,
bist
du
verschwunden.
呼吸をするのに苦しくなるたびに
Jedes
Mal,
wenn
das
Atmen
schwerfällt,
思い出すのはただじゃれ合ってた
Erinnere
ich
mich
daran,
wie
wir
nur
herumgealbert
haben.
あの日のあの部屋で
In
jenem
Zimmer
an
jenem
Tag.
道草するように
Wie
beim
Herumstreunen,
あっちこっちのらりくらり
Hierhin
und
dorthin,
ziellos.
気ままな猫のように僕のとこに来た
Wie
eine
sorglose
Katze
kamst
du
zu
mir.
朝日が昇る前に元いたところに戻り
Bevor
die
Morgensonne
aufgeht,
kehrst
du
dorthin
zurück,
wo
du
herkamst.
誰かの胸の中眠るんだね
Du
schläfst
in
den
Armen
eines
anderen,
nicht
wahr?
あの日のあの部屋で
In
jenem
Zimmer
an
jenem
Tag.
呼吸をするように当たり前のように
Wie
das
Atmen,
wie
selbstverständlich.
決まってたかのように僕は恋をした
Als
ob
es
bestimmt
war,
verliebte
ich
mich.
呼吸をするのに苦しくなるたびに
Jedes
Mal,
wenn
das
Atmen
schwerfällt,
呼吸するために必要なのは君という空気
Was
ich
zum
Atmen
brauche,
ist
die
Luft
namens
'Du'.
君は空気よりも軽かったのかな?
Warst
du
vielleicht
leichter
als
Luft?
エアー
エアー
エアー
エー
Air
Air
Air
Eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clievy
Альбом
空気
дата релиза
13-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.