Текст и перевод песни C. Ramchandra feat. Lata Mangeshkar - Shola Jo Bhadke (From "Albela")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shola Jo Bhadke (From "Albela")
Пламя, которое разгорается (Из фильма "Albela")
Dard
jawaani
ka
sataaye
badhh-badhh
ke
Боль
юности
мучает
меня
всё
сильнее
Shola
jo
bhadhke
dil
mera
dhadhke
Пламя,
которое
разгорается,
сердце
мое
трепещет
Dard
jawaani
ka
sataaye
badhh-badhh
ke
Боль
юности
мучает
меня
всё
сильнее
(Maheki
hawaayein
baheke
qadam
mere
(Благоуханные
ветры
ласкают
мои
стопы
Aise
mein
thaam
lo
aa
ke
balam
mere)
-2
В
такие
моменты
обними
меня,
любимый
мой)
-2
Patta
bhi
khadke
to
bijli
si
kadke
-2
Даже
лист
падает,
словно
молния
сверкает
-2
Dard
jawaani
ka
sataaye
badhh-badhh
ke
Боль
юности
мучает
меня
всё
сильнее
Shola
jo
bhadhke
dil
mera
dhadhke
Пламя,
которое
разгорается,
сердце
мое
трепещет
Dard
jawaani
ka
sataaye
badhh-badhh
ke
Боль
юности
мучает
меня
всё
сильнее
(Pyaar
ko
mere
kisne
pukaara
(Кто-то
позвал
мою
любовь
Dil
mein
utar
gaya
kiska
ishaara)
-2
Чей
знак
проник
в
мое
сердце)
-2
Yaad
ye
kiski
laayi
pakad
ke
-2
Чьи
это
воспоминания
нахлынули
так
внезапно
-2
Dard
jawaani
ka
sataaye
badhh-badhh
ke
Боль
юности
мучает
меня
всё
сильнее
Shola
jo
bhadhke
dil
mera
dhadhke
Пламя,
которое
разгорается,
сердце
мое
трепещет
Dard
jawaani
ka
sataaye
badhh-badhh
ke
Боль
юности
мучает
меня
всё
сильнее
Lata+Chitalkar:
Лата+Читалкар:
(Dekha
jo
tumko
dard
huwa
kam
(Увидев
тебя,
боль
моя
утихла
Ab
to
na
honge
tumse
juda
ham)
-2
Теперь
я
не
расстанусь
с
тобой)
-2
Jee
na
sakenge
tumse
bichhad
ke
-2
Не
смогу
жить,
расставшись
с
тобой
-2
Dard
jawaani
ka
sataaye
badhh-badhh
ke
Боль
юности
мучает
меня
всё
сильнее
Chitalkar:
Shola
jo
bhadhke
dil
mera
dhadhke
Читалкар:
Пламя,
которое
разгорается,
сердце
мое
трепещет
Dard
jawaani
ka
sataaye
badhh-badhh
ke
Боль
юности
мучает
меня
всё
сильнее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.