CAMPLAND - The Great Divide - перевод текста песни на немецкий

The Great Divide - CAMPLANDперевод на немецкий




The Great Divide
Die Große Kluft
I could barely see the street
Ich konnte die Straße kaum sehen
Tried to open my eyes to see
Versuchte, meine Augen zu öffnen
Lightning struck and thunder crashed
Blitz zuckte und Donner krachte
Your voice jogged my memory
Deine Stimme weckte meine Erinnerung
I knew I really knew nothing
Ich wusste, ich wusste wirklich nichts
My ways got the best of me
Meine Wege holten das Beste aus mir heraus
Thank God you hit the nail on the head
Gott sei Dank trafst du den Nagel auf den Kopf
And woke me from that dream
Und wecktest mich aus diesem Traum
I could barely see the road
Ich konnte die Straße kaum sehen
I even lightened up my load
Ich habe sogar meine Last erleichtert
The diesel engine roared as my Peterbilt soared
Der Dieselmotor heulte, als mein Peterbilt durch
Thru the waving fields of gold
Die wehenden Felder aus Gold flog
I thought I knew everything
Ich dachte, ich wüsste alles
My ways got the best of me
Meine Wege holten das Beste aus mir heraus
Thank God you hung me out on that line
Gott sei Dank, du hast mich an dieser Leine hängen lassen
And woke me from my sleep
Und wecktest mich aus meinem Schlaf
I jumped off a train
Ich sprang von einem Zug
I ran down the street
Ich rannte die Straße entlang
I stayed by your side
Ich blieb an deiner Seite
When we were knee-deep
Als wir knietief drin steckten
You call me insane
Du nennst mich verrückt
You said I was a fool
Du sagtest, ich sei ein Narr
You say I am nothing
Du sagst, ich bin nichts
Ahhh, without you
Ahhh, ohne dich
I could barely see the lines
Ich konnte die Linien kaum sehen
Please open my eyes, Great Divide
Bitte öffne meine Augen, Große Kluft
The clouds broke up and the sun glared down
Die Wolken brachen auf und die Sonne stach herab
That bottle was my go-to line
Diese Flasche war meine Standardausrede
I knew I really knew nothing
Ich wusste, ich wusste wirklich nichts
My ways got the best of me
Meine Wege holten das Beste aus mir heraus
Cut clean through your heart and mine
Schnitt sauber durch dein Herz und meins
As I walk down Memory Street
Während ich die Erinnerungsstraße entlanggehe
I jumped on a train
Ich sprang auf einen Zug
I ran down the street
Ich rannte die Straße entlang
Ya know I sat by your side
Weißt du, ich saß an deiner Seite
When we were knee-deep
Als wir knietief drin steckten
But you call me insane
Aber du nennst mich verrückt
Hell, I'll call it free
Hölle, ich nenne es Freiheit
And I'll stick by my side
Und ich werde zu mir selbst stehen
And I won't ever leave me
Und ich werde mich nie verlassen
Well you call me insane
Nun, du nennst mich verrückt
Ad you call me a freak
Und du nennst mich einen Freak
And I'll stick by my side
Und ich werde zu mir selbst stehen
And I won't ever leave me
Und ich werde mich nie verlassen
(Instrumental)
(Instrumental)
Well I'm heading out west now
Nun, ich ziehe jetzt nach Westen
Across the US of A
Durch die USA
I just want to be free from all the things
Ich will nur frei sein von all den Dingen
You use to say
Die du zu sagen pflegtest
I just wanna be free
Ich will nur frei sein
I'm gonna be free
Ich werde frei sein
Just gotta watch out for that Donner Pass you see
Muss nur aufpassen auf diesen Donnerpass, siehst du
I'm gonna be free
Ich werde frei sein





Авторы: Peter Sleight


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.