CAP ROCK - 旅の終わりに - перевод текста песни на немецкий

旅の終わりに - CAP ROCKперевод на немецкий




旅の終わりに
Am Ende der Reise
流れ流れて さすらう旅は
Ziellos treibend, auf Wanderschaft,
きょうは函館 あしたは釧路
heute in Hakodate, morgen in Kushiro.
希望も恋も 忘れた俺の
Ich, der Hoffnung und Liebe vergaß,
肩につめたい 夜の雨
spüre kalten nächtlichen Regen auf meiner Schulter.
春にそむいて 世間にすねて
Mich vom Frühling abwendend, der Welt trotzend,
ひとり行くのも 男のこころ
gehe ich allein, so ist das Herz eines Mannes.
誰にわかって ほしくはないが
Ich will nicht, dass irgendjemand es versteht, Liebling,
なぜかさみしい 秋もある
aber warum gibt es auch einsame Herbste?
旅の終りに みつけた夢は
Am Ende der Reise fand ich einen Traum,
北の港の ちいさな酒場
in einer kleinen Kneipe im Nordhafen.
暗い灯影(ほかげ)に 肩寄せあって
Im schummrigen Licht, Schulter an Schulter,
歌う故郷の 子守唄
singen wir das Schlaflied unserer Heimat.






Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.