Текст и перевод песни CD9 - Modo Avión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
be
prepared
for
takeoff,
please
turn
off
all
electronic
devices
Для
подготовки
к
взлету,
пожалуйста,
выключите
все
электронные
устройства
Esta
noche
se
nos
hace
tarde
Сегодня
вечером
мы
задержимся
No
me
importa
hoy
conmigo
tú
te
vas
Меня
не
волнует,
сегодня
ты
уходишь
со
мной
A
la
barra
fueron
a
buscarte
К
стойке
бара
пошли
искать
тебя
Pero
lo
que
nadie
sabe
es
que
no
vas
a
regresar
Но
никто
не
знает,
что
ты
не
вернешься
Cierra
los
ojos
Закрой
глаза
Piérdete
en
mis
besos
Потеряйся
в
моих
поцелуях
Ponte
el
celular,
desconéctate
Включи
телефон,
отключись
от
мира
Y
que
nos
descubra
el
amanecer
И
пусть
нас
застанет
рассвет
Si
esta
noche
alguien
pregunta
por
ti
Если
кто-нибудь
спросит
о
тебе
сегодня
вечером
No
sabrá
donde
estuvimos
tú
y
yo
Никто
не
узнает,
где
мы
были
с
тобой
Si
no
para
de
llamar
y
escribir
Если
не
перестанут
звонить
и
писать
No
les
prestes
atención
Не
обращай
на
них
внимания
Vamos
a
hacerlo
en
modo
avión
Давай
сделаем
это
в
режиме
полёта
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у-у-у
Abróchate
ese
cinturón
Пристегни
ремень
Vamos
a
hacerlo
en
modo
avión
Давай
сделаем
это
в
режиме
полёта
Deja
que
se
estresen
tus
amigas
Пусть
твои
подруги
волнуются
Déjalas
que
llamen
a
la
policía
Пусть
звонят
в
полицию
Que
esa
noche
es
tuya
y
mía
Ведь
эта
ночь
твоя
и
моя
Quédate
tranquila
Не
волнуйся
Dale
sin
prisa
Не
торопись
Y
mañana
vemos
las
llamadas
perdidas
А
завтра
посмотрим
пропущенные
звонки
Si
te
preguntan
dónde
estabas
Если
спросят,
где
ты
была
Que
por
qué
no
le
contestabas
Почему
ты
не
отвечала
Y
nadie
se
lo
imaginaba
И
никто
не
мог
представить
Que
estabas
escapando
a
las
tres
de
la
mañana
Что
ты
сбежала
в
три
часа
ночи
Si
esta
noche
alguien
pregunta
por
ti
Если
кто-нибудь
спросит
о
тебе
сегодня
вечером
No
sabrá
donde
estuvimos
tú
y
yo
Никто
не
узнает,
где
мы
были
с
тобой
Si
no
paran
de
llamar
y
escribir
Если
не
перестанут
звонить
и
писать
No
les
prestes
atención
Не
обращай
на
них
внимания
Vamos
a
hacerlo
en
modo
avión
Давай
сделаем
это
в
режиме
полёта
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у-у-у
Abróchate
ese
cinturón
Пристегни
ремень
Vamos
a
hacerlo
en
modo
avión
Давай
сделаем
это
в
режиме
полёта
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у-у-у
Abróchate
ese
cinturón
Пристегни
ремень
Vamos
a
hacerlo
en
modo
avión
Давай
сделаем
это
в
режиме
полёта
Cierra
los
ojos
Закрой
глаза
Piérdete
en
mis
besos
Потеряйся
в
моих
поцелуях
Desconéctate
Отключись
от
мира
Cierra
los
ojos
Закрой
глаза
Piérdete
en
mis
besos
Потеряйся
в
моих
поцелуях
Ponte
el
celular,
desconéctate
Включи
телефон,
отключись
от
мира
Y
que
nos
descubra
el
amanecer
И
пусть
нас
застанет
рассвет
Y
si
esta
noche
alguien
pregunta
por
ti
И
если
кто-нибудь
спросит
о
тебе
сегодня
вечером
No
sabrá
donde
estuvimos
tu
y
yo
Никто
не
узнает,
где
мы
были
с
тобой
Si
no
para
de
llamar
y
escribir
Если
не
перестанут
звонить
и
писать
No
les
prestes
atención
Не
обращай
на
них
внимания
Vamos
a
hacerlo
en
modo
avión
Давай
сделаем
это
в
режиме
полёта
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у-у-у
Abróchate
ese
cinturón
Пристегни
ремень
Vamos
a
hacerlo
en
modo
avión
Давай
сделаем
это
в
режиме
полёта
Andy
Clay,
The
Dro1dz
Andy
Clay,
The
Dro1dz
Vamos
a
hacerlo
en
modo
avión
Давай
сделаем
это
в
режиме
полёта
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustin Luis Zubillaga Sahagun, Luis Jimenez
Альбом
3/4
дата релиза
17-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.