Текст и перевод песни CHANGMO - Pingye
생각나
그
당시
너와
나
Вспоминаю
то
время,
тебя
и
меня
지금
새벽
5 o′clock
그래
자겠지
넌
아마
ay
Сейчас
предрассветные
сумерки,
пора
спать,
наверное,
да?
ay
내일
학교
강의는
열시
아마도
Завтра
пара
в
универе,
скорее
всего,
в
десять
놀거리
가득한
동네
때론
별난
사람도
В
оживлённом
квартале,
полном
развлечений,
иногда
попадаются
странные
люди
지나치겠지
강의
뒤엔
Пойду
потом,
после
пар
그리고
이번
출구
내려가서
집에
Затем
с
этого
выхода
спущусь
вниз
и
сяду
в
метро
가는
지하철을
타고
내린
뒤엔
Поеду
до
станции,
а
выйдя,
пройду
пешком
9분
정도
걸을걸
girl,
am
I
wrong?
oh
oh
Минут
девять,
если
не
ошибаюсь,
да?
oh
oh
넌
울었어
난
너를
울렸어
Ты
плакала,
а
я
тебя
расстраивал
나는
울린
거야
여렸던
그댈
Я
был
причиной
слёз
той
юной
тебя
나보다
두
살이나
어렸던
그댈
Тебя,
что
была
на
два
года
моложе
이별까진
너무나
멀었던
그댈
Тебя,
с
кем
расставание
казалось
таким
далёким
숨었어
난
멀리
숨었어
Я
скрылся,
я
затаился
вдали
위해서야
어여뻤었던
그대
Ради
тебя,
ведь
ты
была
такой
прекрасной
비공개
인스타그램으로
널
봐
Подглядываю
за
тобой
в
закрытом
Инстаграме
여전히
좋아하네
너는
인디
음악
Ты
по-прежнему
любишь
инди-музыку
열심히
살아
그래
그리
살지
오빤
Живёшь
старательно,
да,
так
и
живи,
братан
이
삶이
어려웠는데
이젠
괜찮아
Эта
жизнь
была
трудной,
но
теперь
всё
в
порядке
새벽의
동이
틀
때
새가
울
때
На
рассвете,
когда
поют
птицы
생각하곤
하지
그댈
그대가
울
땔
Я
думаю
о
тебе,
как
ты
могла
плакать
입에
담긴
정말
미안해
너무
미안해
Слова
"Прости,
мне
так
жаль,
прости"
на
языке
그렇게
되뇌이며
가네
Friday
Так
я
вспоминаю,
снова
и
снова,
в
пятницу
구름
Saturday
낀
Sunday
또
월요일
Пасмурная
суббота,
воскресенье
и
опять
понедельник
난
듣곤
해
알잖아
내가
낸
드라마
노래
Я
слушаю
песни,
что
сам
исполнял
в
дораме,
как
ты
знаешь
느리게
게
게
걷는
널
위해
난
절대
Медленно-медленно,
ведь
ты
любила
не
спешить
맞추지
못했어
그래
그저
난
날
위해
Да,
я
просто
следовал
своим
мечтам
한강의
자락을
잡고
떠났네
홀로
И
ушёл
к
берегу
Ханган,
один
넌
울었어
난
너를
울렸어
Ты
плакала,
а
я
тебя
расстраивал
나는
울린
거야
여렸던
그댈
Я
был
причиной
слёз
той
юной
тебя
나보다
두
살이나
어렸던
그댈
Тебя,
что
была
на
два
года
моложе
이별까진
너무나
멀었던
그댈
Тебя,
с
кем
расставание
казалось
таким
далёким
숨었어
난
멀리
숨었어
Я
скрылся,
я
затаился
вдали
위해서야
어여뻤었던
그대
Ради
тебя,
ведь
ты
была
такой
прекрасной
꿈꾸던
자동차의
안
(Fuckin'
Porsche)
В
мечтах
о
машине
(чёрт,
Porsche)
허나
그때가
생각나
Но
вспоминаю
то
время
촌스런
색
아반떼
안
Нелепый
цвет
твоей
Аванте
널
데려다주던
시간
Вез
меня
в
ней
тогда
나
내
꿈과
닿는
순간
В
тот
миг,
когда
моя
мечта
осуществилась
현실이
됐어
내
꿈
아닌
Стало
явью,
а
не
мечтой
나
내
꿈과
닿는
순간
В
тот
миг,
когда
моя
мечта
осуществилась
생각나
그
당시
너와
나
Вспоминаю
то
время,
тебя
и
меня
지금
새벽
5 o′clock
그래
자겠지
넌
아마
ay
Сейчас
предрассветные
сумерки,
пора
спать,
наверное,
да?
ay
내일
학교
강의는
열시
아마도
Завтра
пара
в
универе,
скорее
всего,
в
десять
놀거리
가득한
동네
때론
별난
사람도
В
оживлённом
квартале,
полном
развлечений,
иногда
попадаются
странные
люди
지나치겠지
강의
뒤엔
Пойду
потом,
после
пар
일을
하러
가겠지
17시에
На
работу,
в
17:00
7시쯤,
그래
또
그
손님이네
Примерно
в
семь,
точно,
те
гости
снова
тут
그
남자,
올
때마다
매번
같은
옷
Тот
мужчина,
всякий
раз
в
одной
и
той
же
одежде
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
DNSG
дата релиза
11-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.