Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beale Street Mama
Beale-Straßen-Mama
Beale
Street
Papa
Beale-Straßen-Mama
Why
don't
you
come
back
home?
Warum
kommst
du
nicht
nach
Hause
zurück?
It
isn't
proper
to
leave
your
mama
all
alone!
Es
ist
nicht
richtig,
deinen
Papa
ganz
allein
zu
lassen!
Sometimes
I
was
cruel,
that
was
true
Manchmal
war
ich
grausam,
das
stimmt
But
Papa,
you
know
Mama
never
two-timed
you!
Aber
Mama,
du
weißt,
Papa
hat
dich
nie
betrogen!
Boo-hoo,
I'm
blue
Buhu,
ich
bin
traurig
So
how
come
you
do
me
like
you
do?
Warum
behandelst
du
mich
so?
Beale
Street
Papa,
don't
mess
around
with
me!
Beale-Straßen-Mama,
leg
dich
nicht
mit
mir
an!
There's
plenty
pettin'
that
I
can
get
in
Tennessee
Es
gibt
genug
Zärtlichkeit,
die
ich
in
Tennessee
bekommen
kann
I'll
still
get
my
sweet
cooking,
constantly
Ich
bekomme
immer
noch
mein
süßes
Kochen,
ständig
But
not
the
kind
you
served
to
me
Aber
nicht
die
Art,
die
du
mir
serviert
hast
So
Beale
Street
Papa,
come
back
home!
Also
Beale-Straßen-Mama,
komm
nach
Hause
zurück!
So
how
come
you
do
me
like
you
do?
Warum
behandelst
du
mich
so?
Beale
Street
Papa,
don't
mess
around
with
me!
Beale-Straßen-Mama,
leg
dich
nicht
mit
mir
an!
There's
plenty
pettin'
that
I
can
get
in
Tennessee
Es
gibt
genug
Zärtlichkeit,
die
ich
in
Tennessee
bekommen
kann
I
bought
a
rifle,
razor
and
a
knife
Ich
kaufte
ein
Gewehr,
Rasiermesser
und
ein
Messer
A
full
support
[?]
can't
save
my
life
Vollständige
Unterstützung
[?]
kann
mein
Leben
nicht
retten
So
Beale
Street
Papa,
come
back
home!
Also
Beale-Straßen-Mama,
komm
nach
Hause
zurück!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Turk Roy, Robinson J Russel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.