Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chattanooga Choo Choo
Чу-чу Чатануга
Hello
railroad,
is
this
the
railroad?
Алло,
железная
дорога,
это
железная
дорога?
I
want
a
one-way
ticket
down
to
Tennessee
Мне
нужен
билет
в
один
конец
до
Теннесси.
I'm
leavin'
immediately
Я
уезжаю
немедленно.
Chattanooga
here
I
come!
Чатануга,
я
еду!
Pardon
me,
boy,
Извини,
парень,
Is
that
the
Chattanooga
Choo-Choo?
Это
Чу-чу
Чатануга?
Track
twenty-nine,
Путь
двадцать
девять,
Boy,
you
can
give
me
a
shine.
Парень,
можешь
мне
начистить
ботинки.
I
can
afford
Я
могу
себе
позволить
To
board
a
Chattanooga
Choo-Choo;
Сесть
на
Чу-чу
Чатануга;
I've
got
my
fare
У
меня
есть
деньги
на
билет
And
just
a
trifle
to
spare.
И
еще
немного
мелочи.
You
leave
the
Pennsylvania
station
'bout
a
quarter
to
four;
Ты
покидаешь
вокзал
Пенсильвании
без
четверти
четыре;
Read
a
magazine
and
then
you're
in
Baltimore;
Читаешь
журнал,
и
вот
ты
уже
в
Балтиморе;
Dinner
in
the
diner;
nothing
could
be
finer,
Ужин
в
вагоне-ресторане;
нет
ничего
прекраснее,
Than
to
have
your
ham
and
eggs
in
Carolina!
Чем
съесть
ветчину
с
яйцами
в
Каролине!
When
you
hear
the
whistles
blowing
eight
to
the
bar,
Когда
ты
слышишь,
как
свистки
гудят
восемь
тактов,
Then
you
know
that
Tennessee
is
not
very
far;
Тогда
ты
знаешь,
что
Теннесси
уже
недалеко;
Shovel
all
the
coal
in;
I
gotta
keep
a-rollin',
Подкиньте
угля
в
топку;
я
должен
продолжать
катиться,
Woo-woo,
Chattanooga,
there
you
are!
У-у,
Чатануга,
вот
ты
где!
There's
gonna
be
Там
будет
A
certain
party
at
the
station;
Одна
особа
на
вокзале;
Satin
and
lace,
Атлас
и
кружева,
I
used
to
call
that
chick
"funny-face."
Я
раньше
называл
эту
цыпочку
"рожица".
She's
gonna
cry
Она
будет
плакать,
Until
I
tell
her
that
I'll
never
roam;
Пока
я
не
скажу
ей,
что
больше
не
буду
бродить;
So
Chattanooga
Choo-Choo,
Так
что,
Чу-чу
Чатануга,
Won't
you,
you
choo-choo
me
home!
Отвези
меня,
чу-чу,
домой!
Chattanooga
Choo-Choo!
Чу-чу
Чатануга!
Won't
you
choo-choo,
choo-choo,
choo-choo
me
home!
Отвези
меня,
чу-чу,
чу-чу,
чу-чу
домой!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HARRY WARREN, MACK GORDON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.