Cairokee - Kol Youm Momken Yekon Bedaya - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cairokee - Kol Youm Momken Yekon Bedaya




Kol Youm Momken Yekon Bedaya
Every Day Could Be the Beginning
قالوا خلاص مفيش جديد قالوا خلاص الحلم بعيد
They said there's nothing new left, they said the dream is far away
كلمة خلاص ورانا م اول المشوار
The word "enough" has been behind us since the beginning of our journey
لكن احنا ف عز الليل شايفين الدنيا نهار
But in the middle of the night, we see the world as day
كل يوم ممكن يكون بداية
Every day could be the beginning
وخيالك دايما مالوش نهاية
And your imagination always has no end
كل يوم ممكن يكون بداية
Every day could be the beginning
وخيالك دايما مالوش نهاية
And your imagination always has no end
دايما فيه جديد . دايما فيه جديد
There's always something new. Always something new
من النهاردة خلاص مفيش سكوت
From today on, no more silence
ومفيش مكان لكلمة لازم و المفروض
And no more place for the words "must" and "supposed to"
كل الكلام ناقلينه حافظينة مش فاهمينه
We've memorized all the talk, we've memorized it but don't understand it
وكل واحد عاوزنى اشوف يعينه
And everyone wants me to see things their way
كل يوم ممكن يكون بداية
Every day could be the beginning
وخيالك دايما مالوش نهاية
And your imagination always has no end
دايما فيه جديد . دايما فيه جديد
There's always something new. Always something new
عاوننا نحسب الحلم منين وبكام
Help us figure out where the dream starts and how much it costs
عاوزنا نفكر قبل ما نقول الكلام
We want to think before we speak
ماجيناش الدنيا علشان نعيش ونموت
We didn't come to this world to just live and die
جايين نغير ونقول باعلى صوت
We came to change things and to speak out loud
كل يوم ممكن يكون بداية
Every day could be the beginning
وخيالك دايما مالوش نهاية
And your imagination always has no end
دايما فيه جديد . دايما فيه جديد
There's always something new. Always something new





Авторы: cairokee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.