Текст и перевод песни Cairokee - Kol Youm Momken Yekon Bedaya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kol Youm Momken Yekon Bedaya
Every Day Could Be the Beginning
قالوا
خلاص
مفيش
جديد
قالوا
خلاص
الحلم
بعيد
They
said
there's
nothing
new
left,
they
said
the
dream
is
far
away
كلمة
خلاص
ورانا
م
اول
المشوار
The
word
"enough"
has
been
behind
us
since
the
beginning
of
our
journey
لكن
احنا
ف
عز
الليل
شايفين
الدنيا
نهار
But
in
the
middle
of
the
night,
we
see
the
world
as
day
كل
يوم
ممكن
يكون
بداية
Every
day
could
be
the
beginning
وخيالك
دايما
مالوش
نهاية
And
your
imagination
always
has
no
end
كل
يوم
ممكن
يكون
بداية
Every
day
could
be
the
beginning
وخيالك
دايما
مالوش
نهاية
And
your
imagination
always
has
no
end
دايما
فيه
جديد
. دايما
فيه
جديد
There's
always
something
new.
Always
something
new
من
النهاردة
خلاص
مفيش
سكوت
From
today
on,
no
more
silence
ومفيش
مكان
لكلمة
لازم
و
المفروض
And
no
more
place
for
the
words
"must"
and
"supposed
to"
كل
الكلام
ناقلينه
حافظينة
مش
فاهمينه
We've
memorized
all
the
talk,
we've
memorized
it
but
don't
understand
it
وكل
واحد
عاوزنى
اشوف
يعينه
And
everyone
wants
me
to
see
things
their
way
كل
يوم
ممكن
يكون
بداية
Every
day
could
be
the
beginning
وخيالك
دايما
مالوش
نهاية
And
your
imagination
always
has
no
end
دايما
فيه
جديد
. دايما
فيه
جديد
There's
always
something
new.
Always
something
new
عاوننا
نحسب
الحلم
منين
وبكام
Help
us
figure
out
where
the
dream
starts
and
how
much
it
costs
عاوزنا
نفكر
قبل
ما
نقول
الكلام
We
want
to
think
before
we
speak
ماجيناش
الدنيا
علشان
نعيش
ونموت
We
didn't
come
to
this
world
to
just
live
and
die
جايين
نغير
ونقول
باعلى
صوت
We
came
to
change
things
and
to
speak
out
loud
كل
يوم
ممكن
يكون
بداية
Every
day
could
be
the
beginning
وخيالك
دايما
مالوش
نهاية
And
your
imagination
always
has
no
end
دايما
فيه
جديد
. دايما
فيه
جديد
There's
always
something
new.
Always
something
new
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cairokee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.