Calin - Ela - перевод текста песни на немецкий

Ela - Calinперевод на немецкий




Ela
Ela
Ela, ela, je chladno
Ela, ela, es ist kalt
Jsi tam? Jsi sama?
Bist du da? Bist du allein?
Něco jsem měl, otevřel rány
Ich hatte etwas, öffnete Wunden
Něco mi dej, naplň prázdno
Gib mir etwas, fülle die Leere
Řekni, kde budeš ráno
Sag, wo du morgen früh sein wirst
Řekni, kde budeš ráno
Sag, wo du morgen früh sein wirst
Řekni, kde budeš ráno
Sag, wo du morgen früh sein wirst
Řekni, kde budeš ráno
Sag, wo du morgen früh sein wirst
VVS, jak září, kudla do srdce je lepší, než v zádech
VVS, wie sie glänzen, ein Messer ins Herz ist besser als in den Rücken
Povídej, že se známe, miluju zvuk, když se ti srdce láme
Erzähl, dass wir uns kennen, ich liebe den Klang, wenn dein Herz bricht
Popiš mi tvůj život na jeden nádech
Beschreib mir dein Leben in einem Atemzug
Řekni mi, že jsi dneska večer sama
Sag mir, dass du heute Abend allein bist
Řekni, že nezajímaj perly, jеn duše
Sag, dass dich meine Perlen nicht interessieren, nur die Seele
Říkej věci i když to není pravda
Sag Dinge, auch wenn es nicht wahr ist
Zklidni můj chlad, nеž musíš jít
Beruhige meine Kälte, bevor du gehen musst
Ošetři jizvy, otři mi slzy
Versorge die Narben, wisch meine Tränen ab
Zklidni můj chlad, nakrm můj tým
Beruhige meine Kälte, füttere mein Team
Do příště, do příště
Bis zum nächsten Mal, bis zum nächsten Mal
Ela, ela, je chladno
Ela, ela, es ist kalt
Jsi tam? Jsi sama?
Bist du da? Bist du allein?
Něco jsem měl, otevřel rány
Ich hatte etwas, öffnete Wunden
Něco mi dej, naplň prázdno
Gib mir etwas, fülle die Leere
Řekni, kde budeš ráno
Sag, wo du morgen früh sein wirst
Řekni, kde budeš ráno
Sag, wo du morgen früh sein wirst
Řekni, kde budeš ráno
Sag, wo du morgen früh sein wirst
Řekni, kde budeš ráno
Sag, wo du morgen früh sein wirst
Alo, salut, sunt eu, un haiduc
Hallo, salut, ich bin's, ein Heiduck
Ukaž mi prosím cestu zpátky
Zeig mir bitte den Weg zurück
Jak odemčít, když jsem vyměnil zámky
Wie aufschließen, wenn ich die Schlösser ausgetauscht habe
V krvi mi proudí drogy a pár piv
In meinem Blut fließen Drogen und ein paar Bier
na tobě svítí diamanty
Lass Diamanten auf dir leuchten
Neumývej mou suchou krev
Wasch nicht mein trockenes Blut ab
Abych věděl, že jsem udělal pár chyb
Damit ich weiß, dass ich ein paar Fehler gemacht habe
Zprávy, co píšeš, dokola čti
Die Nachrichten, die du schreibst, lies sie immer wieder
Hlaď mě, si myslím, že znám dýl
Streichle mich, damit ich denke, ich kenne dich länger
A věci co dělám, nejsou tak zlý
Und die Dinge, die ich tue, lass sie nicht so schlimm sein
Než odejdeš pryč, než odejdeš pryč
Bevor du weggehst, bevor du weggehst
Ela, ela, je chladno
Ela, ela, es ist kalt
Jsi tam? Jsi sama?
Bist du da? Bist du allein?
Něco jsem měl, otevřel rány
Ich hatte etwas, öffnete Wunden
Něco mi dej, naplň prázdno
Gib mir etwas, fülle die Leere
Řekni, kde budeš ráno
Sag, wo du morgen früh sein wirst
Řekni, kde budeš ráno
Sag, wo du morgen früh sein wirst
Řekni, kde budeš ráno
Sag, wo du morgen früh sein wirst
Řekni, kde budeš ráno
Sag, wo du morgen früh sein wirst





Авторы: Calin Panfili, David Kopecký


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.