Calogero - Hypocondriaque - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Calogero - Hypocondriaque




Hypocondriaque à ce qu'on dit,
Ипохондрик к тому, что мы говорим,
Je fais de tout une maladie.
Я делаю все это болезнью.
Je suis un microbe, un nid de bactéries.
Я-микроб, гнездо бактерий.
A moi seul une épidémie.
Только у меня одна эпидемия.
Malade pour un rien, je m'angoisse et je flippe.
Больная ни с того ни с сего, я волнуюсь и волнуюсь.
Pour l'humanité toute entière.
Для всего человечества.
Malade comme un chien, je porte l'homme en grippe,
Больная, как собака, я ношу человека с гриппом.,
Son cœur en froid, son âme en guerre.
Его сердце в холоде, его душа в войне.
Trop faible pour avoir la force de m'éloigner du feu.
Слишком слаб, чтобы иметь силы отойти от огня.
Je tremble à l'idée d'être un homme, d'être comme eux.
Я дрожу при мысли о том, чтобы быть мужчиной, быть похожим на них.
On souffre le martyr de tout le mal qu'on se donne.
Мы страдаем как мученики от всего зла, которое причиняем себе.
A qui la faute? A qui la faute?
Кто виноват? Кто виноват?
On souffre le martyr de tout le mal qu'on se fait.
Мы страдаем как мученики от всего зла, которое причиняем себе.
J'ai mal aux autres, j'ai mal aux autres, j'ai mal!
Мне больно другим, мне больно другим, мне больно!
Hypocondriaque, moi j'ai choisi
Ипохондрик, я выбрал
De me battre au fond de mon lit.
О том, как я бился в своей постели.
Si la haine s'attrape comme une maladie,
Если ненависть захватывает как болезнь,
Comme la peste, moi je la fuis.
Как от чумы, я бегу от нее.
Je ferais surement moins de bruit, moins de tord
Возможно, я буду меньше шуметь, меньше крутить
Moins de mal en faisant le mort.
Меньше вреда причинять мертвецу.
Tant pis pour moi si on me traite par le mépris.
Мне будет очень плохо, если ко мне будут относиться с презрением.
Tant pis pour moi tant que l'homme est son propre ennemi.
Для меня это плохо, пока человек сам себе враг.
On souffre le martyr de tout le mal qu'on se donne.
Мы страдаем как мученики от всего зла, которое причиняем себе.
A qui la faute? A qui la faute?
Кто виноват? Кто виноват?
On souffre le martyr de tout le mal qu'on se fait.
Мы страдаем как мученики от всего зла, которое причиняем себе.
J'ai mal aux autres, j'ai mal aux autres.
Мне больно другим, мне больно другим.
J'ai mal ici! Mal ailleurs!
Мне здесь больно! Плохо в другом месте!
J'ai pris le monde en horreur.
Я охватил весь мир ужасом.
Mal dans ma peau, mal au cœur.
Боль в моей коже, боль в сердце.
Toc toc toc toc toc toc ...
Тук-тук-тук-тук ...
Mal à l'aise, marre de cette vie
Неуютно, надоело жить этой жизнью
Marre de ce monde à l'agonie.
Надоел этот мир агонии.
Piquez le, tant pis pour lui Docteur!
Уколите его, так ему плохо, доктор!
Je souffre le martyr, plus d'amis plus de plaisir.
Я страдаю мучеником, больше друзей, больше удовольствия.
Une camisole, une camisole.
Камзол, камзол.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.