Calvary Dominique - Day to Day - перевод текста песни на немецкий

Day to Day - Calvary Dominiqueперевод на немецкий




Day to Day
Tag für Tag
I got bars in my head like an alcoholic
Ich hab' Reime im Kopf wie ein Alkoholiker
The way I kill these beats, catastrophic
Wie ich diese Beats zerstöre, katastrophal
Running so fast like my name is Sonic
Renne so schnell, als ob mein Name Sonic wäre
Those lies you're selling, so moronic
Diese Lügen, die du verkaufst, so bescheuert
And in a way, it's a bit ironic
Und irgendwie ist es ein bisschen ironisch
That a kid can come and be symphonic
Dass ein Kind kommen und symphonisch sein kann
Dropping hit after hit with no narcotics
Liefere Hit nach Hit ohne Narkotika
While half of these actors be sounding so robotic
Während die Hälfte dieser Schauspieler so roboterhaft klingt
Where's the logic?
Wo ist die Logik?
I don't know yo, just God got on my side like a pope tho
Ich weiß es nicht, Süße, nur Gott ist auf meiner Seite wie ein Papst
Lowkey, but reflecting glory like a go pro
Unauffällig, aber reflektiere Herrlichkeit wie eine GoPro
Been keeping this talent on the low low
Habe dieses Talent im Verborgenen gehalten
They finding out, but they don't know tho
Sie finden es heraus, aber sie wissen es nicht
So guess what? I'ma go show
Also, weißt du was? Ich werde es zeigen
Al of these kids who don't know that they can be something
All diesen Kindern, die nicht wissen, dass sie etwas sein können
That man, there is hope yo (oh no)
Dass, Mann, es gibt Hoffnung, Süße (oh nein)
Cause I've been going day to day to day to day
Denn ich mache weiter, Tag für Tag, für Tag, für Tag
And I won't stop till they play me
Und ich werde nicht aufhören, bis sie mich spielen
Or better yet, till they pay me
Oder besser noch, bis sie mich bezahlen
I've been going day to day to day to day
Ich mache weiter, Tag für Tag, für Tag, für Tag
And I won't stop till they play me
Und ich werde nicht aufhören, bis sie mich spielen
Or better yet, till they
Oder besser noch, bis sie
Trying to give my city hope
Versuche, meiner Stadt Hoffnung zu geben
Got no handouts, had to show myself the ropes (oh Lord)
Hatte keine Almosen, musste mir selbst den Weg zeigen (oh Herr)
Trying to give my city hope
Versuche, meiner Stadt Hoffnung zu geben
Got no handouts, had to show myself the ropes
Hatte keine Almosen, musste mir selbst den Weg zeigen
You needy, brah!
Du bist bedürftig, Schätzchen!
You thieving, brah!
Du bist diebisch, Schätzchen!
You're so wack, it's like you're a wheedle brah!
Du bist so lahm, es ist, als wärst du ein Waschlappen, Schätzchen!
Yeah, your bars are pathetic, we get it, we get it
Ja, deine Reime sind erbärmlich, wir haben es verstanden, wir haben es verstanden
You blaze all day, but where the heck are you headed?
Du kiffst den ganzen Tag, aber wohin zum Teufel gehst du?
Now riddle me this, riddle me that, riddle those kids who think they can rap
Nun sag mir dies, sag mir das, sag es diesen Kindern, die denken, sie könnten rappen
But all they do is mumble, mumble, mumble, man we're so tired of that crap
Aber alles, was sie tun, ist murmeln, murmeln, murmeln, Mann, wir haben diesen Mist so satt
No room for that, it's not in my budget
Kein Platz dafür, es ist nicht in meinem Budget
No time for fake friends, it's not up for discussion
Keine Zeit für falsche Freunde, es steht nicht zur Diskussion
Everything is backwards, so that's why I lack words
Alles ist verkehrt herum, deshalb fehlen mir die Worte
So tired of actors, even though I'm an actor
So müde von Schauspielern, obwohl ich ein Schauspieler bin
Or should I say, I'm a thespian, those bars you got are so pedestrian
Oder sollte ich sagen, ich bin ein Thespian, diese Reime, die du hast, sind so banal
But the truth is I am feeling so faceless, I'm so low, can't even see the basement
Aber die Wahrheit ist, ich fühle mich so gesichtslos, ich bin so tief, kann nicht einmal den Keller sehen
So sick of the darkness like I'm a racist
So satt von der Dunkelheit, als wäre ich ein Rassist
Man, I need to find me a freaking spaceship
Mann, ich muss mir ein verdammtes Raumschiff suchen
They said I couldn't have it, so I got me a racquet
Sie sagten, ich könnte es nicht haben, also habe ich mir einen Schläger besorgt
I switched up, and I set new goals, and best believe I got at it
Ich habe umgeschaltet und mir neue Ziele gesetzt, und glaub mir, ich habe es angepackt
I said best believe I got at it (oh Lord)
Ich sagte, glaub mir, ich habe es angepackt (oh Herr)
Cause I've been going day to day to day to day
Denn ich mache weiter, Tag für Tag, für Tag, für Tag
And I won't stop till they play me
Und ich werde nicht aufhören, bis sie mich spielen
Or better yet, till they pay me
Oder besser noch, bis sie mich bezahlen
I've been going day to day to day to day
Ich mache weiter, Tag für Tag, für Tag, für Tag
And I won't stop till they play me
Und ich werde nicht aufhören, bis sie mich spielen
Or better yet, till they
Oder besser noch, bis sie
Trying to give my city hope
Versuche, meiner Stadt Hoffnung zu geben
Got no handouts, had to show myself the ropes (oh Lord)
Hatte keine Almosen, musste mir selbst den Weg zeigen (oh Herr)
Trying to give my city hope
Versuche, meiner Stadt Hoffnung zu geben
Got no handouts, had to show myself the ropes
Hatte keine Almosen, musste mir selbst den Weg zeigen
I'm just a kid with a pen and a playground
Ich bin nur ein Kind mit einem Stift und einem Spielplatz
Telling my fear that man, it can stay down
Sage meiner Angst, dass sie, Mann, unten bleiben kann
I've gotta get it, no more waiting around
Ich muss es schaffen, kein Warten mehr
I said I've gotta get it, no more waiting around
Ich sagte, ich muss es schaffen, kein Warten mehr
I'm so good at digging tunnels of doubt, boy I might be El Chapo
Ich bin so gut darin, Tunnel des Zweifels zu graben, Junge, ich könnte El Chapo sein
Satan was dogging me, but I said he had to el stopo (ay)
Satan hat mich verfolgt, aber ich sagte, er muss aufhören (ay)
I love God so sue me, I see you talking trash, but it's not getting through to me
Ich liebe Gott, also verklag mich, ich sehe, du redest Müll, aber es dringt nicht zu mir durch
Don't come at me with alternative facts, if you try that ish boy, you might get slapped
Komm mir nicht mit alternativen Fakten, wenn du diesen Mist versuchst, Mädchen, könntest du eine Ohrfeige bekommen
I swear to God I can't even sleep, I'm on a new wave chasing my dreams
Ich schwöre bei Gott, ich kann nicht einmal schlafen, ich bin auf einer neuen Welle und jage meinen Träumen nach
Feeling supreme, feeling supreme, feeling supreme...
Fühle mich überlegen, fühle mich überlegen, fühle mich überlegen...





Авторы: Calvary Dominique


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.