I
searched
so
long
so
that
I
could
find
you
Ich
suchte
so
lange,
um
dich
zu
finden
Even
though
the
world
had
left
me
nothing
in
return
Auch
wenn
die
Welt
mir
nichts
dafür
gab
Still
I
prayed
for
a
way
Dennoch
betete
ich
um
einen
Weg
To
see
you
again
Dich
wiederzusehen
The
years
go
on,
aimlessly
I
wander
Die
Jahre
vergehen,
ziellos
wandre
ich
umher
Hoping
for
a
sign
of
something
that
could
lead
me
home
In
der
Hoffnung
auf
ein
Zeichen,
das
mich
nach
Hause
führen
könnte
And
I
prayed
for
a
way
Und
ich
betete
um
einen
Weg
To
find
what
was
mine
Um
zu
finden,
was
mein
war
Can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören?
I′m
crying
out
for
you
Ich
rufe
nach
dir
Can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören?
What
else
is
there
I
can
do?
Was
kann
ich
sonst
noch
tun?
I
don't
want
to
be
Ich
will
nicht
sein
Out
there
lost
along
the
breeze
Draußen,
verloren
im
Wind
I
don′t
want
to
be
Ich
will
nicht
sein
Alone
Allein
This
life's
not
fair,
not
when
I
can't
have
you
Dieses
Leben
ist
nicht
fair,
nicht
wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
Please
hold
me
again,
and
tell
me
that
you′ll
never
go
Bitte
halt
mich
wieder
fest
und
sag
mir,
dass
du
niemals
gehen
wirst
Please
don′t
leave
Bitte
geh
nicht
Don't
leave
me...
Verlass
mich
nicht...
Can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören?
I′m
crying
out
for
you
Ich
rufe
nach
dir
Can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören?
What
else
is
there
I
can
do?
Was
kann
ich
sonst
noch
tun?
I
don't
want
to
be
Ich
will
nicht
sein
Out
there
lost
along
the
breeze
Draußen,
verloren
im
Wind
I
don′t
want
to
be
Ich
will
nicht
sein
Alone
Allein
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.