Camira the Rapper - Famous - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Camira the Rapper - Famous




Famous
Знаменитость
The death of an artist is so weird
Смерть артиста это так странно.
I used to stand as a brand
Я раньше была брендом,
A man with no fear
Человеком бесстрашным.
I used to hustle every day
Я раньше каждый день трудилась,
To achieve a dream
Чтобы достичь мечты,
That within my being
Которая внутри меня
Felt was so near
Казалась такой близкой,
But so far away
Но такой далёкой.
And that was hard to take
И это было тяжело принять.
Somehow I knew
Как-то я знала,
It was something that I can't obtain
Что это то, чего я не могу достичь.
I used to stand amongst
Я раньше стояла среди
Stars in the underground
Звёзд андеграунда.
A different path
Другой путь
Is why I can't seem to settle down
Вот почему я, кажется, не могу успокоиться,
Coz they've got families
Потому что у них есть семьи,
And they've been traveling
И они путешествуют,
And they were growing up, baby
И они взрослеют, милый,
But I haven't been
А я нет.
I'm just a man of the people
Я просто человек из народа,
Not above, but equal
Не выше, а равная,
And for the greater good
И ради всеобщего блага
I'll walk amongst the evil
Я пойду среди зла.
I heard Cole say that
Я слышала, как Коул сказал это,
And I was like "Me too!"
И я подумала: тоже!"
Started doing shit that killed me
Начала делать то, что убивало меня,
To help the scene move
Чтобы помочь сцене двигаться.
And now it's so
И теперь так
Hard to get our shine, bro
Трудно получить наше сияние, бро.
This Golden Era
Эта Золотая Эра
Should've had Purpose a long time ago
Должна была иметь Цель давным-давно.
They said
Они сказали:
"Don't forget me when you're famous"
"Не забывай меня, когда станешь знаменитой".
Like that ain't what the aim, is
Как будто это не цель.
I'ma show you what this pain is
Я покажу тебе, что такое боль.
Just don't forget about the pictures that I painted
Только не забывай о картинах, которые я нарисовала.
Now if I ain't ever famous
Теперь, если я никогда не стану знаменитой
And I ain't ever make it
И никогда не добьюсь успеха,
They said "Don't forget me when you're famous"
Они сказали: "Не забывай меня, когда станешь знаменитой".
Don't forget about the pictures that I painted
Не забывай о картинах, которые я нарисовала.
There's hell in these cells
В этих камерах ад,
And I'll destroy Mankind
И я уничтожу Человечество.
I got more life, it's Fortnite
У меня больше жизней, это Fortnite,
Coz my camp, fire
Потому что мой лагерь горит.
But I know
Но я знаю,
This is why I'll end, dead
Вот почему я умру.
Vision of losing my life
Видение потери моей жизни
For the gems in my head
Ради камней в моей голове.
But I wanna show
Но я хочу показать,
I'm an Iron Man, too
Что я тоже Железный Человек.
And this 10 Ring circus
И этот цирк десяти колец
Won't define me
Не определит меня.
I got humility
У меня есть смирение
And the possibility
И возможность
Of fame or fortune
Славы или богатства.
Baby, I won't let it blind me
Милый, я не позволю этому ослепить меня.
I've been friend zoned
Меня отправили во френдзону
By my friends, so
Мои друзья, так что
I'm not getting everything I want in life
Я не получаю всё, что хочу в жизни,
And my ends low
И мои концы близки.
I know my journey's done
Я знаю, что мое путешествие закончено,
And money won't buy happiness
И деньги не купят счастье,
But I'd rather kill myself in a Benzo
Но я лучше убью себя в Benzo.
So pray for me
Так что молись за меня
And let me have the weekend
И дай мне выходные.
Robin Will
Робин Уильямс.
I'm just hanging here, until I meet death
Я просто вишу здесь, пока не встречу смерть.
Tip-toeing
Хожу на цыпочках,
I won't get hurt again
Я больше не пострадаю,
Coz I know that Love is the real killer
Потому что я знаю, что Любовь настоящий убийца.
That's Kurt Cobain
Это Курт Кобейн.
They said
Они сказали:
"Don't forget me when you're famous"
"Не забывай меня, когда станешь знаменитой".
Like that ain't what the aim, is
Как будто это не цель.
I'ma show you what this pain is
Я покажу тебе, что такое боль.
Just don't forget about the pictures that I painted
Только не забывай о картинах, которые я нарисовала.
Now if I ain't ever famous
Теперь, если я никогда не стану знаменитой
And I ain't ever make it
И никогда не добьюсь успеха,
They said "Don't forget me when you're famous"
Они сказали: "Не забывай меня, когда станешь знаменитой".
Don't forget about the pictures that I painted
Не забывай о картинах, которые я нарисовала.
I've done the rounds and
Я прошла все круги ада, и
I know this new to you
Я знаю, что это ново для тебя.
Watch your back in this rap scene
Береги свою спину на этой рэп-сцене,
Coz she will neuter you
Потому что она тебя кастрирует,
Before you know it
Прежде чем ты это поймёшь.
You'll be at your own funeral
Ты будешь на своих собственных похоронах,
Placing flower baskets on the casket
Размещая цветочные корзины на гробу.
It's beautiful
Это прекрасно.
I've got a lot of pride
У меня много гордости,
That's lion-heart, a fine art
Это львиное сердце, прекрасное искусство.
I walk the road to success
Я иду по дороге к успеху
On pine bark
По сосновой коре.
You see my path
Ты видишь мой путь,
Where I'm starved
Где я голодала,
Is something I'm 'bout to overcome
Это то, что я собираюсь преодолеть.
You're done, when I start
Тебе конец, когда я начинаю.
I changed my life
Я изменила свою жизнь,
So the man don't come for me
Чтобы человек не пришёл за мной.
And now The Streets say
И теперь Улицы говорят,
A grand don't come for free
Что гранд не достаётся бесплатно.
I was chilling with my team
Я отдыхала со своей командой,
Cold company
Холодная компания.
I'm not the man I once was
Я не тот человек, которым была когда-то.
What have they done to me
Что они со мной сделали?
So come and clown with me
Так что приходи повеселиться со мной
And share the memories
И разделить воспоминания.
Indulge in the positive vibes
Наслаждайся позитивными вибрациями,
As they're shared with me
Которыми они делятся со мной.
I embody real
Я воплощаю реальность,
Something that you'll never do
То, что ты никогда не сделаешь.
Recovering alcoholic
Выздоравливающая алкоголичка,
I'm 12 steps ahead of you
Я на 12 шагов впереди тебя.
They said
Они сказали:
"Don't forget me when you're famous"
"Не забывай меня, когда станешь знаменитой".
Like that ain't what the aim, is
Как будто это не цель.
I'ma show you what this pain is
Я покажу тебе, что такое боль.
Just don't forget about the pictures that I painted
Только не забывай о картинах, которые я нарисовала.
Now if I ain't ever famous
Теперь, если я никогда не стану знаменитой
And I ain't ever make it
И никогда не добьюсь успеха,
They said "Don't forget me when you're famous"
Они сказали: "Не забывай меня, когда станешь знаменитой".
Don't forget about the pictures that I painted
Не забывай о картинах, которые я нарисовала.





Авторы: Dale Haddon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.