Текст и перевод песни Carlos Gardel - Cuando Tú No Estás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Tú No Estás
Когда тебя нет
Solo
en
las
rutas
de
mi
destino
Одинокий
на
путях
своей
судьбы
Sin
el
amparo
de
tu
mirar
Лишенный
твоего
взгляда
Soy
como
un
ave
que
en
el
camino
Я
словно
птица
в
полёте
Rompió
las
cuerdas
de
su
cantar
Чья
песнь
сорвала
струны
Cuando
no
estás
la
flor
no
perfuma
Когда
тебя
нет,
цветок
не
пахнет
Si
tú
te
vas,
me
envuelve
la
bruma
Если
ты
уйдёшь,
меня
окутает
туман
El
zorzal,
la
fuente
y
las
estrellas
Соловей,
источник
и
звёзды
Pierden,
para
mí,
su
seducción
Теряют
для
меня
своё
очарование
Cuando
no
estás
muere
mi
esperanza
Когда
тебя
нет,
умирает
моя
надежда
Si
tú
te
vas
se
va
mi
ilusión
Если
ты
уйдёшь,
уходит
моя
мечта
Oye
mi
lamento,
que
confío
al
viento
Услышь
мою
мольбу,
которую
я
доверяю
ветру
Todo
es
dolor
cuando
tú
no
estás
Всё
становится
болью,
когда
тебя
нет
Nace
la
aurora
resplandeciente
Рождается
сияющий
рассвет
Clara
mañana,
bello
rosal
Светлое
утро,
прекрасная
роза
Brilla
la
estrella,
canta
la
fuente
Блестит
звезда,
поёт
источник
Ríe
la
vida,
porque
tú
estás
Жизнь
смеётся,
потому
что
ты
здесь
Cuando
no
estás
la
flor
no
perfuma
Когда
тебя
нет,
цветок
не
пахнет
Si
tú
te
vas,
me
envuelve
la
bruma
Если
ты
уйдёшь,
меня
окутает
туман
El
zorzal,
la
fuente
y
las
estrellas
Соловей,
источник
и
звёзды
Pierden,
para
mí,
su
seducción
Теряют
для
меня
своё
очарование
Cuando
no
estás
muere
mi
esperanza
Когда
тебя
нет,
умирает
моя
надежда
Si
tú
te
vas
se
va
mi
ilusión
Если
ты
уйдёшь,
уходит
моя
мечта
Oye
mi
lamento,
que
confío
al
viento
Услышь
мою
мольбу,
которую
я
доверяю
ветру
Todo
es
dolor
cuando
tú
no
estás
Всё
становится
болью,
когда
тебя
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Gardel, Alfredo Le Pera, Marcel Lattes, Mario Battistella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.