Carlos Gardel - Del Barrio De Las Latas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - Del Barrio De Las Latas




Del Barrio De Las Latas
From the Barrio de las Latas
Del barrio de las latas
From the barrio de las latas
Se vino pa′ Corrientes
He came to Corrientes
Con un par de alpargatas
With a pair of alpargatas
Y pilchas indecentes
And indecent clothes
La suerte tan mistonga
Fate was so fickle
Un tiempo lo trató
It treated him for a while
Hasta que al fin, un día
Until finally, one day
Beltrán se acomodó
Beltrán settled in
Hoy lo vemos por las calles
Today we see him on the streets
De corrientes y esmeralda
Of Corrientes and Esmeralda
Estribando unas polainas
Strutting around in polainas
Que dan mucho dique al pantalón
That give his pants a lot of style
No se acuerda que en Boedo
He doesn't remember that in Boedo
Arreglaba chancha'e bochas
He used to fix pig's feet
Ni de aquella vieja chocha por él
Nor of that crazy old woman who
Que mil veces lo ayudó
Helped him a thousand times
Y allá, de tarde en tarde
And over there, from time to time
Haciendo comentarios
Making comments
Las viejas, con los chismes
The old women, with their gossip
Revuelven todo el barrio
Stir up the whole neighborhood
Y dicen en voz baja
And they say in hushed tones
Al verlo, un gran señor:
When they see him, a great lord:
"¿Tal vez algún descuido
"Perhaps some oversight
Que el mozo aprovechó?"
That the boy took advantage of?"
Pero yo, que la historia
But I, who know the story
De la vida del muchacho
Of the boy's life
Que del barrio de los tachos llegó
Who came from the barrio de los tachos
Por su pinta, hasta el salón
Because of his looks, even to the ballroom
Aseguro que fue un lance
I assure you it was a fling
Que quebró su mala racha
That broke his bad luck
Una vieja muy ricacha con quien
A very rich old woman who
El muchacho se casó
The boy married
Del barrio de las latas
From the barrio de las latas
Se vino pa′ Corrientes
He came to Corrientes
Con un par de alpargatas
With a pair of alpargatas
Y pilchas indecentes
And indecent clothes
La suerte tan mistonga
Fate was so fickle
Un tiempo lo trató
It treated him for a while
Hasta que al fin, un día
Until finally, one day
Beltrán se acomodó
Beltrán settled in





Авторы: Emilio Fresedo, Raúl De Los Hoyos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.