Carlos Gardel - Esclavas blancas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - Esclavas blancas




Esclavas blancas
White Slaves
Almitas torturadas, pobres esclavas blancas
Tortured souls, poor white slaves
Del tango y la milonga
Of tango and the milonga
Mujeres infecundas, autómatas del vicio
Barren women, automatons of vice
Sin alma y sin amor
Soulless and loveless
No por qué esta noche refleja en tus pupilas
I don't know why this night reflects in your eyes
La pena que te mata
The pain that kills you
Y en cada carcajada, yo sé, pobre milonga
And in every laugh, I know, poor milonga
Solloza el corazón
Your heart sobs
Tal vez tu propia culpa, tal vez el desengaño
Perhaps your own fault, perhaps the disappointment
Del hombre que has querido
Of the man you loved
Y hoy, para olvidarlo, emborrachas tu alma
And today, to forget it, you intoxicate your soul
Con tango y con champagne
With tango and champagne
Pero pensá, milonga, que hay una criaturita
But think, milonga, that there is a little creature
De manecitas blancas
With little white hands
Que en este mismo instante, que en este mismo instante
Who at this very moment, who at this very moment
Tal vez, a unos extraños les llamará mamá
Perhaps, to strangers will call her mother
No comprendes, milonga, que vos pasás tu vida
Do you not understand, milonga, that your life is spent
En una farsa alegre
In a joyful farce
Donde se necesita, para conquistar hombres
where to conquer men
Eterna juventud
Eternal youth is needed
Pero, los años pasan dejando sus recuerdos
But, the years pass leaving their memories
Recuerdos muy ingratos
Very ungrateful memories
Y cuando, vieja y fea, te miren tus amigos
And when, old and ugly, your friends look at you
Vos verás qué ingratitud
You will see what ingratitude
Yo que vos sos buena, que escucharás el ruego
I know you are good, that you will listen to the plea
De este sincero amigo
Of this sincere friend
Vos no sigas por la senda de fáciles placeres
Do not continue on the path of easy pleasures
De tango y de champagne
Of tango and champagne
Pensá cinco minutos en esa criaturita
Think five minutes about that little creature
De manecitas blancas
With little white hands
Que en este mismo instante, que en este mismo instante
Who at this very moment, who at this very moment
Tal vez, a unos extraños les llamará mamá
Perhaps, to strangers will call her mother





Авторы: Carlos Gardel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.