Carlos Gardel - Farabute - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - Farabute




Farabute
Фарбут
Farabute ilusionado por la mersa de magnates
Фарбут, обманутый богатством магнатов
Que enfarolan su presencia con suntuosa precisión
Которые выставляют себя напоказ с изысканной точностью
No manyás, pobre franela, que aquél que nació en un catre
Не понимаешь, бедный шмотьё, что тот, кто родился в нищете
A vivir modestamente la suerte lo condenó
Судьба обрекла на скромную жизнь
Sos la escoria remanyada que esgunfiás con tu presencia
Ты - ничтожество, опозорившее своим присутствием
De chitrulo sin carpeta, residuo del arrabal
Уродливый дурак, отбросы трущоб
Tus hazañas de malevo al cuaderno de la ausencia
Твои подвиги хулигана отметят в журнале отсутствия
Con el lápiz del recuerdo te las voy a enumerar
И я перечислю их карандашом воспоминаний
Clandestino de carreras
Незаконный бегун
A ratitos quinielero
Иногда букмекер
Así te hacés las chirolas
Так ты зарабатываешь гроши
Con que a veces te empilchás (¡atorrante!)
Чтобы иногда наряжаться (бездельник!)
En tu casa todo el año
В своем доме круглый год
A la hora del puchero (¡pelandrún!)
К обеду (негодяй!)
Enyantás de prepotencia
Ты напускаешь на себя важность
Lo que nunca te ganás
За то, что никогда не зарабатывал
Deschavate, farabute, no naciste pa' cafishio
Покажись, фарбут, ты не создан для сутенёрства
Al laburo dedicate que allí está tu salvación
Посвяти себя работе, там и есть твоё спасение
Recordá la viejecita que hace un mes en el hospicio
Вспомни старушку, которая месяц назад в больнице
Al morir, tus hermanitas suplicando señaló
Умирая, указала на твоих сестёр
Ya que en su triste existencia como trapo la has tratado
Так как ты обошёлся с ней в её печальной жизни, как с тряпкой
Ni un halago tan siquiera le supiste demostrar
Ты даже не удосужился сказать ей хоть одно приятное слово
Hoy tenés frente a la vida la misión que te ha encargado
Сегодня перед лицом жизни у тебя есть миссия, которую она тебе поручила
Que la santa desde el cielo te sabrá recompensar
И святая на небесах отблагодарит тебя за это
Clandestino de carreras
Незаконный бегун
A ratitos quinielero
Иногда букмекер
Así te hacés las chirolas
Так ты зарабатываешь гроши
Con que a veces te empilchás (¡atorrante, andá a trabajar!)
Чтобы иногда наряжаться (бездельник, иди работать!)
En tu casa todo el año
В своем доме круглый год
A la hora del puchero (¡pelandrún, sinvergüenza!)
К обеду (негодяй, подлец!)
Enyantás de prepotencia
Ты напускаешь на себя важность
Lo que nunca te ganás
За то, что никогда не зарабатывал





Авторы: Joaquin Barreiro, Antonio Casciani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.