Текст и перевод песни Carlos Gardel - La Reina Del Tango
La Reina Del Tango
The Queen of Tango
Flor
de
noche,
que
al
sordo
fragor
Night
flower,
amidst
the
cacophony
Del
champán
descorchado
triunfás
Of
uncorked
champagne,
you
emerge
victorious
Reina
loca,
que
un
juego
de
amor
Mad
queen,
weaving
a
game
of
love
Lentamente
bailando
trenzás
With
each
languid
dance
step
Su
compás
es
el
ritmo
sensual
Your
rhythm
is
the
sensual
beat
Que
en
la
alfombra
retuerce
el
gotán
That
writhes
on
the
dance
floor
to
the
tune
of
tango
Y
tu
pinta
elegante
y
teatral
And
your
elegant,
theatrical
style
Se
muestra
orgullosa
Shines
with
pride
Junto
a
su
bacán
Beside
your
dashing
companion
Sos
reina
del
tango
You
are
the
queen
of
tango
Papusa
ruflera
Flamboyant
showgirl
La
ciencia
canera
The
skillful
enchantress
De
saber
bailar
Whose
dance
moves
Prendió
una
diadema
Have
crowned
you
with
a
diadem
De
rante
noblez
Of
true
nobility
Sobre
tu
cabeza
Atop
your
head
Reina
del
gotán
Queen
of
tango
Tiembla
en
tus
caderas
Your
hips
tremble
La
música
rea
To
the
rhythm
of
real
music
En
la
melopea
In
the
melody
Que
a
tu
corazón
That
to
your
beating
heart
Muy
a
la
sordina
Whispers
quietly
Le
hace
un
contra
canto
A
counter-song
Que
aumenta
el
quebranto
That
deepens
the
despair
De
tu
perdición
Of
your
downfall
El
gotán
se
te
fue
al
corazón
Tango
has
stolen
your
heart
Como
un
dulce
chamuyo
de
amor
Like
a
lover's
sweet
nothings
Y
es
por
eso
que
en
esta
canción
And
that's
why
in
this
song
Encontrarás
alegría
y
dolor
You'll
find
both
joy
and
sorrow
Che,
milonga,
seguí
el
jarandón
Hey,
milonga,
keep
the
party
going
Meta
baile
con
corte
y
champán
Dance
with
panache
and
drink
champagne
Ya
una
noche
tendrás
que
bailar
But
one
night,
you'll
have
to
dance
El
tango
grotesco
The
grotesque
tango
Del
Juicio
Final
Of
the
Last
Judgment
Sos
reina
del
tango
You
are
the
queen
of
tango
Papusa
ruflera
Flamboyant
showgirl
La
ciencia
canera
The
skillful
enchantress
De
saber
bailar
Whose
dance
moves
Prendió
una
diadema
Have
crowned
you
with
a
diadem
De
rante
nobleza
Of
true
nobility
Sobre
tu
cabeza
Atop
your
head
Reina
del
gotán
Queen
of
tango
Tiembla
en
tus
caderas
Your
hips
tremble
La
música
rea
To
the
rhythm
of
real
music
En
la
melopea
In
the
melody
Que
a
tu
corazón
That
to
your
beating
heart
Muy
a
la
sordina
Whispers
quietly
Le
hace
un
contra
canto
A
counter-song
Que
aumenta
el
quebranto
That
deepens
the
despair
De
tu
perdición
Of
your
downfall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Domingo Cadicamo, Rafael Iriarte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.