Carlos Gardel - Prisionero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - Prisionero




Prisionero
Prisoner
Salgan, amigos, de su engaño
Come on out, my friends, from your delusion
Si piensan, como antaño
If you think, like in the past
Llevarme de farra
Take me out for a spree
Sigan de largo por mi puerta
Continue on past my door
Que ya no estoy alerta
For I'm no longer alert
Ni espero a la barra
Nor do I wait for the bar
Algo más lindo que la calle
Something more beautiful than the street
Que el trago y que los bailes
Than the drink and the dances
De adentro me agarra
Grips me from within
Dos manitas son
Two little hands are
En el mismo umbral
On the very threshold
Las que pueden más que yo
Those that can more than me
Porque ahora tengo un pibe
Because now I have a kid
Que es mi vida y mi ilusión
Who is my life and my dream
Que apacigua con ternura
Who appeases with tenderness
Tanta locura
So much craziness
A mi casa trajo el cielo
To my home, heaven has brought
ángel de mi corazón
angel of my heart
Y me tiene prisionero
And has me a prisoner
Tan a gusto, compañeros
So at ease, companions
Que me quedo en la prisión
That I stay in the prison
Sigan, mis viejos camaradas
Go on, my old buddies
Sembrando carcajadas
Sowing laughter
Camino adelante
Onward
Rían, conozco esa alegría
Laugh, I know that joy
Que pone al otro día
That makes the next day
Más triste que antes
Sadder than before
Déjenme al borde de esta cuna
Leave me at the edge of this cradle
Cuidando mi fortuna
Watching over my fortune
Con ojos amantes
With loving eyes
Yo me quedo aquí
I'll stay here
Nada iré a buscar
I won't go looking for anything
Más no ya puedo pedir
More I cannot ask for
Porque ahora tengo un pibe
Because now I have a kid
Que es mi vida y mi ilusión
Who is my life and my dream
Que apacigua con ternura
Who appeases with tenderness
Tanta locura
So much craziness
A mi casa trajo el cielo
To my home, heaven has brought
ángel de mi corazón
angel of my heart
Y me tiene prisionero
And has me a prisoner
Tan a gusto, compañeros
So at ease, companions
Que me quedo en la prisión
That I stay in the prison





Авторы: Anselmo Aieta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.