Carlos y José - La Clave Del Jefe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos y José - La Clave Del Jefe




La Clave Del Jefe
The Chief's Code
El dia 14 de enero
On the 14th of January
Ano del 96
In the year '96
Llegaron los federales
The federales arrived
Derechito a monterrey
Straight to Monterrey
Las ordenes que traian
The orders they brought
Eran de un gallo aprehnder
Were to apprehend a rooster
Los agentes antidrogas
The anti-drug agents
Se hacen que hacen silencio
Were silent like shadows
En su corazon tenian
In their hearts they had
Un fuerte presentimiento
A strong feeling
Esta vez no fallarian
This time they wouldn't fail
El dedo estaba bien puesto
Their finger was on the right one
Se fueron a villa juarez
They went to Villa Juarez
Todos ivan muy alertas
All of them on high alert
No le dieron cuenta a nadie
They didn't tell anyone
La mission era secreta
The mission was secret
Otro dia por la manana
Another day in the morning
Lo confirmaba la prensa
The press confirmed it
La suerte andaba con ellos
Luck was on their side
Cuando la casa rodearon
When they surrounded the house
Porque al senor Juan Garcia
Because Mr. Juan Garcia
Lo agarraron desarmado
Was caught unarmed
Como no lo esperaba
He didn't expect it at all
El estaba muy confiado
He was too confident
Luego que ya lo agarraron
Once they had him in their grasp
Fue puesto en un aeroplano
He was put on a plane
Para darselo a los gringos
To be handed over to the gringos
Y cumplir con un tratado
To fulfill a treaty
Para lavarse las manos
To wash their hands of it
El 33 le aplicaron
They applied Article 33 to him
En la almoloya de juarez
In Almoloya de Juarez
Se quedaron con las ganas
They were left wanting
De tener en sus corrales
To have in their pens
A un gallo de mucha fama
A rooster of great renown
Su nombre reconocido
His name is well-known
En la union americana
In the United States of America
Es nacido en la puerta
He was born in La Puerta
Tamaulipas el estado
In the state of Tamaulipas
Nomas que dicen los gringos
But the gringos say
Que nacio del otro lado
That he was born on the other side
No quiero alegar con ellos
I don't want to argue with them
Pero aqui hay gato encerrado
But there's something fishy here
Paloma que vuelas alto
Dove that flies high
Lleva pronto mi recado
Take my message quickly
Y diles que en monterrey
And tell them that in Monterrey
Callo el hombre mas buscado
The most wanted man has fallen
Traicionarlo fue muy facil
Betraying him was easy
Pero esto no ha terminado
But this isn't over yet
Ya con esta me despido
With this, I bid farewell
De la frontera y su gente
To the border and its people
El judas quiere unas velas
The traitor wants some candles
El mero dia 17
On the 17th day
Nos vemos en el santuario
We'll see each other at the sanctuary
Era la clave del jefe
It was the chief's code





Авторы: Margarito Velazquez Cortes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.