Shackles - Carrio Xandersперевод на немецкий
Black
boy
in
a
fallen
world,
I
was
born
with
these
golden
curls
Schwarzer
Junge
in
einer
gefallenen
Welt,
ich
wurde
mit
diesen
goldenen
Locken
geboren
I
was
taken
from
mother
Africa,
transported
across
the
earth
Ich
wurde
von
Mutter
Afrika
weggenommen,
über
die
Erde
transportiert
Don't
tell
me
that
you've
never
heard
that
my
skin
equates
to
dirt
Sag
mir
nicht,
dass
du
nie
gehört
hast,
dass
meine
Hautfarbe
mit
Schmutz
gleichgesetzt
wird
My
name
was
Adedayo,
I
came
here
and
it
changed
to
Earl
Mein
Name
war
Adedayo,
ich
kam
hierher
und
er
wurde
zu
Earl
Woah,
on
different
days
we
tried
different
ways
to
sit
at
the
table
yo
Woah,
an
verschiedenen
Tagen
versuchten
wir
auf
verschiedene
Arten,
am
Tisch
zu
sitzen,
yo
No
they
gave
us
no
plate,
no
slice
of
the
cake,
and
they're
spreading
fables
yo
Nein,
sie
gaben
uns
keinen
Teller,
kein
Stück
vom
Kuchen,
und
sie
verbreiten
Fabeln,
yo
Them
they're
getting
away
with
terrible
statements
like
it's
their
nature
bro
Sie
kommen
mit
schrecklichen
Aussagen
davon,
als
wäre
es
ihre
Natur,
Bruder
Woah
we
holding
in
parades
in
different
places
to
celebrate
a
month
Woah,
wir
veranstalten
Paraden
an
verschiedenen
Orten,
um
einen
Monat
zu
feiern
My
broskis
sold
keys,
my
OGs
they
sold
bricks
Meine
Kumpels
verkauften
Schlüssel,
meine
OGs
verkauften
Ziegel
In
cold
breeze
for
more
cheese
and
then
gunned
down
by
the
police
In
kalter
Brise
für
mehr
Geld
und
wurden
dann
von
der
Polizei
niedergeschossen
No
no,
you
don't
know
me,
don't
tell
me,
you
got
to
show
me
Nein,
nein,
du
kennst
mich
nicht,
sag
es
mir
nicht,
du
musst
es
mir
zeigen
If
you're
against
me
or
you're
for
me,
where
there's
no
justice,
it's
no
peace
Ob
du
gegen
mich
oder
für
mich
bist,
wo
es
keine
Gerechtigkeit
gibt,
gibt
es
keinen
Frieden
Stand
in
the
rain,
could
you
feel
my
pain,
look
to
the
heavens
and
pray
Steh
im
Regen,
könntest
du
meinen
Schmerz
fühlen,
blicke
zum
Himmel
und
bete
I'm
on
my
way,
open
the
gate
and
this
is
what
I
got
to
say
Ich
bin
auf
dem
Weg,
öffne
das
Tor
und
das
ist,
was
ich
zu
sagen
habe
Come
on
now,
light
of
the
world,
now
shine
your
light
on
the
world
Komm
schon,
Licht
der
Welt,
lass
dein
Licht
jetzt
auf
die
Welt
scheinen
Come
on
now,
light
of
the
world,
now
shine
your
light
on
the
world
Komm
schon,
Licht
der
Welt,
lass
dein
Licht
jetzt
auf
die
Welt
scheinen
No,
I
won't
sit,
I'm
determined
to
break
these
shackles
Nein,
ich
werde
nicht
sitzen,
ich
bin
entschlossen,
diese
Fesseln
zu
sprengen
Oh
Jesus
please,
would
you
help
me
to
break
these
shackles
Oh
Jesus,
bitte,
würdest
du
mir
helfen,
diese
Fesseln
zu
sprengen
No,
I
won't
sleep,
I'm
determined
to
break
these
shackles
Nein,
ich
werde
nicht
schlafen,
ich
bin
entschlossen,
diese
Fesseln
zu
sprengen
Oh
Jesus
please,
would
you
help
me
to
break
these
shackles
Oh
Jesus,
bitte,
würdest
du
mir
helfen,
diese
Fesseln
zu
sprengen
Second
chance
is
really
not
a
thing,
so
how
do
I
get
to
live
my
dreams
Eine
zweite
Chance
gibt
es
wirklich
nicht,
wie
kann
ich
also
meine
Träume
leben?
Cause
the
moment
you
go
on
a
record,
be
guaranteed
you're
paying
with
your
being
Denn
sobald
du
aktenkundig
wirst,
zahlst
du
garantiert
mit
deinem
Sein
What
they're
saying
now
is
that
we're
free,
but
the
freedom
is
really
just
a
breach
Was
sie
jetzt
sagen,
ist,
dass
wir
frei
sind,
aber
die
Freiheit
ist
in
Wirklichkeit
nur
ein
Verstoß
Now
we're
gon
need
more
than
Meek
Mill
and
Jigga
to
tell
everybody
what's
free
Jetzt
brauchen
wir
mehr
als
Meek
Mill
und
Jigga,
um
allen
zu
sagen,
was
Freiheit
bedeutet
Poverty
shouldn't
be
part
of
me,
tryna
stay
afloat
in
this
economy
Armut
sollte
kein
Teil
von
mir
sein,
ich
versuche,
mich
in
dieser
Wirtschaft
über
Wasser
zu
halten
And
the
mainstream
wanna
drown
me
of
my
confidence
with
no
apology
Und
der
Mainstream
will
mich
ohne
Entschuldigung
in
meinem
Selbstvertrauen
ertränken
We're
the
children
of
the
sun,
we
come
from
nothing,
from
the
bottom
of
the
pond
Wir
sind
die
Kinder
der
Sonne,
wir
kommen
aus
dem
Nichts,
vom
Grund
des
Teichs
And
oh,
I
got
my
eyes
on
the
throne,
but
in
the
scheme
of
things
I'm
just
a
pawn
Und
oh,
ich
habe
meine
Augen
auf
den
Thron
gerichtet,
aber
im
Großen
und
Ganzen
bin
ich
nur
eine
Schachfigur
I
have
always
been,
they
try
to
keep
it
so,
you
would
know
if
you
read
your
history
though
Das
war
ich
schon
immer,
sie
versuchen,
es
so
zu
halten,
du
würdest
es
wissen,
wenn
du
deine
Geschichte
lesen
würdest
From
a
black
to
a
negro
to
a
nigga
to
a
POC,
they
don't
even
wanna
hear
my
POV
Von
einem
Schwarzen
zu
einem
Neger
zu
einem
Nigger
zu
einer
POC,
sie
wollen
nicht
einmal
meine
Sichtweise
hören
Oh
God,
would
you
break
the
chains,
the
barricades
they
try
set
up
in
my
way,
way
Oh
Gott,
würdest
du
die
Ketten
zerbrechen,
die
Barrikaden,
die
sie
versuchen,
mir
in
den
Weg
zu
stellen,
oh
meine
Süße
My
soul
for
real,
this
candy
rain
leaves
nothing
in
my
mouth
but
a
bitter
taste,
taste
Meine
Seele
ist
echt,
dieser
Süßigkeitenregen
hinterlässt
nichts
in
meinem
Mund
als
einen
bitteren
Geschmack,
oh
meine
Süße
Stand
in
the
rain,
could
you
feel
my
pain,
look
to
the
heavens
and
pray
Steh
im
Regen,
könntest
du
meinen
Schmerz
fühlen,
blicke
zum
Himmel
und
bete
I'm
on
my
way,
open
the
gate
and
this
is
what
I
got
to
say
Ich
bin
auf
dem
Weg,
öffne
das
Tor
und
das
ist,
was
ich
zu
sagen
habe
Come
on
now,
light
of
the
world,
now
shine
your
light
on
the
world
Komm
schon,
Licht
der
Welt,
lass
dein
Licht
jetzt
auf
die
Welt
scheinen
Come
on
now,
light
of
the
world,
now
shine
your
light
on
the
world
Komm
schon,
Licht
der
Welt,
lass
dein
Licht
jetzt
auf
die
Welt
scheinen
No,
I
won't
sit,
I'm
determined
to
break
these
shackles
Nein,
ich
werde
nicht
sitzen,
ich
bin
entschlossen,
diese
Fesseln
zu
sprengen
Oh
Jesus
please,
would
you
help
me
to
break
these
shackles
Oh
Jesus,
bitte,
würdest
du
mir
helfen,
diese
Fesseln
zu
sprengen
No,
I
won't
sleep,
I'm
determined
to
break
these
shackles
Nein,
ich
werde
nicht
schlafen,
ich
bin
entschlossen,
diese
Fesseln
zu
sprengen
Oh
Jesus
please,
would
you
help
me
to
break
these
shackles
Oh
Jesus,
bitte,
würdest
du
mir
helfen,
diese
Fesseln
zu
sprengen
Break
these
shackles,
break
these
shackles
Sprengt
diese
Fesseln,
sprenge
diese
Fesseln
Break
these
shackles,
break
these
shackles
Sprengt
diese
Fesseln,
sprenge
diese
Fesseln
Break
these
shackles,
break
these
shackles
Sprengt
diese
Fesseln,
sprenge
diese
Fesseln
Break
these
shackles,
break
these
shackles
Sprengt
diese
Fesseln,
sprenge
diese
Fesseln
Оцените перевод
1 4 AM in Wakefield (feat. Romina York)
2 They Don't Know
3 We Stay Afloat (feat. Jesko)
4 In My Arms Tonight
5 Can't Stop the Shine
6 Orange Jumpsuit (feat. Ramadan Bre)
7 Shadow of Death (feat. Mickey Factz)
8 Black Boy Joy (feat. Rapturous)
9 Second Chances
10 Trapped in the System
11 Shackles
12 Mercedes Benz (feat. G.Rok)
13 Stand on My Own Feet (feat. ElboMusic & Tom Coates)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.