Komplikasie - Casper Aceперевод на русский




Komplikasie
Компликации
Ek wou net weet, ek moes kon raai
Я просто хотел знать, должен был догадаться
Die skrif is aan die muur
На стене написано
Misterieus, hoe kan dit wees
Загадочно, как такое может быть?
Hier's rook, waar's dan die vuur?
Где дым, там и огонь?
Dis nou net hoop wat my kan red
Теперь только надежда может меня спасти
Ek's ewe skielik stom geslaan
Я вдруг оцепенел
Ek wonder nou: is haar blou?
Интересно, голубые ли у неё глаза?
Die voeltjies sing en dag breek aan
Чувства поют, и наступает рассвет
Ai-jaai-jaai wat het ons hier
Ох-ох-ох, что же мы здесь делаем?
Tranedal óf middernag plesier?
Долина слёз или полночное удовольствие?
Is dit dalk liefde sonder komplikasie
Неужели это любовь без осложнений?
Of is dié heuning soet en duur?
Или этот мёд такой сладкий и дорогой?
Ek wou so graag haar hand vas hou
Я так хотел взять её за руку
En suiker oor haar lippe strooi
И посыпать сахар на её губы
Ek wou so graag die toekoms weet
Я так хотел знать будущее
Fortuin verteller, waar is jy nou?
Гадалка, где же ты сейчас?
Ek wil net weet waar pas ek in
Я просто хочу знать, где мне место
Maar alles is te deurmekaar
Но всё слишком запутанно
My palms sweet, my hande jeuk
Ладони потеют, руки чешутся
My staan styf ek kan net staar
Мои глаза застыли, я могу только смотреть
Ai-jaai-jaai, wat het ons hier
Ох-ох-ох, что же мы здесь делаем?
Tranedal óf middernag plesier?
Долина слёз или полночное удовольствие?
Is dit dalk liefde sonder komplikasie
Неужели это любовь без осложнений?
Of is dié heuning soet en duur?
Или этот мёд такой сладкий и дорогой?
my nou, wat isit, liefde... óf, isit komplikasie?
Скажи мне сейчас, что это, любовь... или это осложнения?
(Ai-jaai)
(Ох-ох)
Ai-jaai-jaai, wat het ons hier
Ох-ох-ох, что же мы здесь делаем?
Tranedal óf middernag plesier?
Долина слёз или полночное удовольствие?
Is dit dalk liefde sonder komplikasie
Неужели это любовь без осложнений?
Of is dié heuning soet en duur?
Или этот мёд такой сладкий и дорогой?
Ai-jaai-jaai, wat maak ek hier
Ох-ох-ох, что я здесь делаю?
Opsoek na voetstoots middernag plesier?
В поисках удовольствия без гарантий, в полночь?
Is dit dalk liefde sonder komplikasie
Неужели это любовь без осложнений?
Of is dié heuning soet en duur?
Или этот мёд такой сладкий и дорогой?
my!
Скажи мне!
Ai-jaai-jaai, wat het ons hier
Ох-ох-ох, что же мы здесь делаем?
Tranedal óf middernag plesier?
Долина слёз или полночное удовольствие?
Is dit dalk liefde sonder komplikasie
Неужели это любовь без осложнений?
Of is dié heuning soet en duur?
Или этот мёд такой сладкий и дорогой?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.