Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Catherine Sauvage
Paris canaille
Перевод на русский
Catherine Sauvage
-
Paris canaille
Текст и перевод песни Catherine Sauvage - Paris canaille
Скопировать текст
Скопировать перевод
Il
m'a
merveilleusement
accompagnée
pendant
20
chansons
Он
чудесно
сопровождал
меня
в
течение
20
песен
Il
n'est
que
justice
que
pour
la
21e
Он
справедлив
только
для
21-го
J'essaie,
moi,
à
mon
tour,
de
l'accompagner
le
plus
discrètement
possible
Я,
в
свою
очередь,
стараюсь
сопровождать
его
как
можно
незаметнее
Paris
marlou
Париж
Марлу
Aux
yeux
de
fille
В
глазах
девушки
Ton
air
filou
Твой
обманчивый
вид
Tes
vieilles
guenilles
Твои
старые
девки
Et
tes
gueulantes
И
твои
вопли.
Accordéon
Аккордеон
Ça
fait
pas
d'rentes
Это
не
аннуитеты.
Mais
c'est
si
bon
Но
это
так
хорошо
Tes
gigolos
Твои
жиголо
Te
déshabillent
Раздевают
тебя.
Sous
le
métro
Под
метро
De
la
Bastille
Бастилия
Pour
se
saouler
Чтобы
напиться
À
tes
jupons
К
твоим
юбкам
Ça
fait
gueuler
Это
орет.
Mais
c'est
si
bon
Но
это
так
хорошо
Brins
des
Lilas
Веточки
сирени
Fleurs
de
Pantin
Цветы
Пантена
Ça
fait
des
tas
Это
много.
De
petits
tapins
Маленькие
тапины
Qui
font
merveille
Которые
делают
чудеса
En
toute
saison
Круглый
год
Ça
fait
d'l'oseille
Это
похоже
на
щавель
Et
c'est
si
bon
И
это
так
хорошо
Dédé-la-croix
Деде-ла-Круа
Bébert
d'Anvers
Бебер
д'Антверпен
Ça
fait
des
mois
Прошло
несколько
месяцев.
Qu'ils
sont
au
vert
Что
они
зеленые
Alors
qu'ces
dames
Пока
эти
дамы
S'font
une
raison
Есть
причина,
по
которой
Elles
s'font
bigames
Они
делают
друг
друга
двоечниками
Et
c'est
si
bon
И
это
так
хорошо
Paris
bandit
Парижский
бандит
Aux
mains
qui
glissent
В
скользящих
руках
T'as
pas
d'amis
Тебя
нет
друзей
Dans
la
police
В
полиции
Dans
ton
corsage
В
твоем
корсаже
De
néons
Неон
Tu
n'es
pas
sage
Ты
не
мудр,
Mais
c'est
si
bon
Но
это
так
хорошо
Hold-up
savants
Задержанные
ученые
Pour
la
chronique
Для
хроники
Tractions
avant
Передние
подтягивания
Pour
la
tactique
Для
тактики
Un
petit
coup
sec
Немного
сухо
Dans
l'diapason
В
Камертоне
Range
tes
kopecks
Убери
свои
копейки.
Sinon
t'es
bon
Иначе
ты
хорош.
À
la,
la
une
В,
на
À
la,
la
deux
В,
два
File-moi
trois
thunes
Дай
мне
три
грома.
Je
t'verrai
mieux
Я
увижу
тебя
получше
La
toute
dernière
Последняя
Des
éditions
Редактирование
T'es
en
galère
Ты
на
галере.
Mais
c'est
si
bon
Но
это
так
хорошо
À
la,
la
der'
В
Ла-Ла-дер'
À
la,
la
rien
В
Лос-Анджелесе
ничего
T'es
un
gangster
Ты
гангстер.
À
la
mie
d'pain
За
хлебной
крошкой
Faut
être
adroit
Нужно
быть
ловким
Pour
faire
carton
Чтобы
сделать
картон
La
prochaine
fois
В
следующий
раз
Tu
seras
peut-être
bon
Может
быть,
ты
будешь
хорош.
Paris
je
prends
Париж
я
беру
Au
cœur
de
pierre
В
самом
сердце
камня
Un
compte
courant
Текущий
счет
Des
belles
manières
Прекрасные
манеры
Un
coup
d'chapeau
Один
выстрел
в
шляпе
À
l'occasion
По
случаю
Il
faut
c'qui
faut
Нужно
то,
что
нужно
Mais
c'est
si
bon
Но
это
так
хорошо
Des
sociétés
Компания
Très
anonymes
Очень
анонимные
Un
député
Депутат
Que
l'on
estime
Что
считается
Un
petit
mannequin
Маленькая
манекенщица
En
confection
В
пошиве
одежды
C'est
pas
l'baise-main
Это
не
поцелуй
рукой
Mais
c'est
si
bon
Но
это
так
хорошо
Passe
la
monnaie
Передай
сдачу.
V'là
du
clinquant
Там
мишура
Un
coup
d'rabais
Один
выстрел
со
скидкой
Un
gentleman
Джентльмен
Un
carnet
d'chèque
Чековая
книжка
Sans
provision
Без
предоставления
Faut
faire
avec
Нужно
делать
с
Mais
c'est
si
bon
Но
это
так
хорошо
Un
petit
faubourg
Небольшой
предместье
Saint-Honoré
Сент-Оноре
Euh,
trois
petits
fours
Три
маленькие
печи
Et
j'm'en
vais
И
я
ухожу.
Surprise
party
Вечеринка-сюрприз
Surprise
restons
Сюрприз
оставим
On
est
surpris
Мы
удивлены
Mais
c'est
si
bon
Но
это
так
хорошо
Paris
j'ai
bu
Париж
я
выпил.
À
la
voix
grise
С
серым
голосом
Le
long
des
rues
Вдоль
улиц
Tu
vocalises
Ты
озвучиваешь
Y
a
pas
d'espoir
Никакой
надежды
Dans
tes
haillons
В
твоих
лохмотьях
Seulement
l'trottoir
Только
тротуар
Mais
c'est
si
bon
Но
это
так
хорошо
Tes
vagabonds
Твои
бродяги
Te
font
des
scènes
Устраивают
тебе
сцены
Mais
sous
tes
ponts
Но
под
твоими
мостами
Coule
la
Seine
Течет
Сена
Pour
la
romance
Для
романтики
À
illusion
В
иллюзию
Y
a
d'l'affluence
Есть
приток
Mais
c'est
si
bon
Но
это
так
хорошо
Mômes
égarés
Заблудшие
дети
Dans
les
faubourgs
На
окраинах
Prairies
pavées
Мощеные
луга
Où
pousse
l'amour
Где
растет
любовь
Ça
pousse
encore
Он
все
еще
растет
À
la
maison
Дома
On
a
eu
tort
Мы
ошиблись.
Mais
c'est
si
bon
Но
это
так
хорошо
Regards
perdus
Потерянные
взгляды
Dans
le
ruisseau
В
ручье
Où
va
la
rue
Куда
идет
улица
Comme
un
bateau
Как
лодка
Ça
tangue
un
peu
Это
немного
качается
Dans
l'entrepont
На
складе
C'est
laborieux
Это
кропотливо
Mais
c'est
si
bon
Но
это
так
хорошо
Paris
flon-flon
Париж
Флон-Флон
T'as
l'âme
en
fête
У
тебя
душа
на
вечеринке
Et
des
millions
И
миллионы
Pour
tes
poètes
Для
твоих
поэтов
Quelques
centimes
Несколько
центов
À
ma
chanson
За
мою
песню
Ça
fait
la
rime
Это
рифма
Et
c'est
si
bon
И
это
так
хорошо
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
Leo Ferre
Альбом
Mes 50 ans de chansons
дата релиза
22-08-2011
1
Les enfants qui s'aiment
2
La Grippe
3
Ce N'est Pas Moi Qui Chante
4
Pour Faire Le Portrait D’un Oiseau
5
La chanson difficile
6
La manic
7
Quand On N'A Que L'Amour
8
Avec le temps
9
Paris canaille
10
Grands boulevards
11
La mer démontée
12
Le tour du monde
13
Quand un soldat
14
Chanson Pour L'auvergnat
15
Les Loups Sont Entrés Dans Paris
16
Si Tu T'imagines
17
La vie de cocagne
18
Moi, je m'ennuie
19
Le déserteur
20
Il oublia d'oublier d'oublier
21
Je voudrais pas crever
22
La Rue Watt
23
Le Sac
24
Y'a de la joie
25
Fais-moi mal Johnny (avec la voix de Boris Vian)
26
À Django
27
Sur les quais du vieux Paris
28
Saint James Infirmary
29
Le petit garçon
30
Le Chapeau De Zozo
31
Papa n'a pas voulu
32
Bal Chez Temporel
33
Mademoiselle de Paris
34
Tu me quitteras
35
Mood Indigo (The Jungle Band)
36
L'amour me protège
37
Royal Garden Blues
38
Vous (duo avec Pierre Mingand)
39
Clopin Clopant
40
Hello Lola ! Mound City Blowers
41
Sweet Lorraine (avec Jimmie Noone)
Еще альбомы
Bal petit bal (Remastered)
2023
La fille de Londres (Remastered)
2023
Paris Canaille
2022
Chansons D'or (Remastered)
2021
Les Rupins
2019
Tu Que Decias
2019
Colette : dialogues de bêtes (Extraits)
2018
Le Soudard
2018
Amoureuse des mots
2018
Le monde de la chanson, Vol. 17: Catherine Sauvage "Paris canaille" (Remastered 2016)
2016
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.