Esperare
que
vuelvas
Буду
ждать
твоего
возвращения
Con
la
frente
en
alto.
С
гордо
поднятой
головой.
La
vida
me
esquiva
por
tus
mentiras.
Жизнь
обходит
меня
стороной
из-за
твоей
лжи.
No
faltara
mal
dias.
Не
будет
недостатка
в
плохих
днях,
Para
que
se
sepa
que
tu
me
mentias
Чтобы
все
узнали,
что
ты
мне
лгала,
Que
tu
me
fingias.
Что
ты
притворялась.
Un
dia
de
estos
cambiare.
Однажды
я
изменюсь.
Veras
que
tuve
la
razon.
Ты
увидишь,
что
я
был
прав.
Aunque
me
intentees
retener.
Даже
если
ты
попытаешься
меня
удержать,
Ya
nunca
mas
te
esperare.
Я
больше
никогда
тебя
не
буду
ждать.
Dejare
dejare
.que
te
vaya
bien
Оставлю,
оставлю...
пусть
у
тебя
все
будет
хорошо.
Por
tu
bien
por
tu
bien.
ya
no
te
vere
Ради
тебя,
ради
тебя...
я
больше
тебя
не
увижу.
Por
fingir
por
fingir
.que
seas
feliz
За
притворство,
за
притворство...
что
ты
счастлива.
Dejare
dejare
.que
te
vaya
bien
Оставлю,
оставлю...
пусть
у
тебя
все
будет
хорошо.
Dejare
dejare
.que
te
vaya
bien
Оставлю,
оставлю...
пусть
у
тебя
все
будет
хорошо.
Por
tu
bien
por
tu
bien.
ya
no
te
vere
Ради
тебя,
ради
тебя...
я
больше
тебя
не
увижу.
Por
fingir
por
fingir
.que
seas
feliz
За
притворство,
за
притворство...
что
ты
счастлива.
Dejare
dejare
.que
te
vaya
bien
Оставлю,
оставлю...
пусть
у
тебя
все
будет
хорошо.
Оцените перевод
1 Y No Se Ve
2 Dulce Amor
3 Anda Vete
4 Otro Año
5 Me Extrañaras
6 Aventurera
7 Caprichosa
8 Luna de Miel (Rock)
9 Mujer Traidora
10 Salud Mi Amor
11 Linda Chinita
12 No Quiero No
13 Penas del Corazón
14 Poquita Fe
15 Esperare
16 Refugio de Amor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.