Cesare Cremonini - La isla - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cesare Cremonini - La isla




La isla
The island
So disegnare parole
I draw words
Come me l′hai insegnato tu
Like you taught me
Come si fa se il cielo cambia colore
How to do if the sky changes color
E quella vita non torna più
And that life never comes back
Avrei potuto dire cose che nemmeno mi ricordo
I could have said things that I don't even remember
In quel locale al porto c'era Alain Delon
In that place at the port there was Alain Delon
E tu eri magica in pista
And you were magic on the dance floor
Questa follia non vedo l′ora che finisca
I can't wait for this madness to end
La isla
The island
Quando ripenso a te la notte sogno
When I think about you at night I dream
La isla
The island
Fammi tornare che sono pronto
Make me come back, I'm ready
Consumo le ore
I'm burning through the hours
Come i francesi che fanno surf
Like the French who surf
Un ragazzino corre dietro a un pallone
A young boy runs after a ball
Parigi contro Budapest
Paris against Budapest
I tuoi pensieri qui diventano leggeri come sabbia
Here your thoughts become light as sand
Sai Pinocchio la balena è come un grand hotel
You know Pinocchio the whale is like a grand hotel
La libertà è una conquista
Freedom is a conquest
È un'allucinazione pure la tua vista
Even your view is a hallucination
La isla
The island
Quando ripenso a te la notte sogno
When I think about you at night I dream
La isla
The island
Fammi tornare che sono pronto
Make me come back, I'm ready
La isla
The island
Quando ripenso a te la notte sogno
When I think about you at night I dream
La isla
The island
Fammi tornare che sono pronto
Make me come back, I'm ready
Sento il richiamo di una voce che mi canta
I hear the call of a voice that sings to me
Come Ulisse le sirene viste da lontano
Like Ulysses the sirens seen from afar
Sembra l'eco di una danza
It looks like the echo of a dance
E non c′è niente di strano
And there is nothing strange
Siamo vele di una barca
We are the sails of a boat
La libertà è una conquista
Freedom is a conquest
Questa follia non vedo l′ora che finisca
I can't wait for this madness to end
Sotto a quegli occhiali da sole
Under those sunglasses
Non so se guardavi verso me
I don't know if you were looking at me
In quale lingua mi avrai detto il tuo nome?
In what language did you tell me your name?
Vorrei poterti scrivere
I wish I could write to you
Come si fa se poi la vita che cerchiamo non ci basta
Like you do if then the life we're looking for is not enough for us
Non ci pensare sai
Don't think about it you know
Come dicono
As they say
La libertà è una conquista
Freedom is a conquest
Questa follia non vedo l'ora che finisca
I can't wait for this madness to end
La isla
The island
La isla
The island
La isla
The island
Quando ripenso a te la notte sogno
When I think about you at night I dream
La isla
The island
La isla
The island
La isla
The island
La isla
The island
La isla
The island






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.