Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabahtan
esti
re
bir
kanlı
sazak
Am
Morgen
wehte
ein
blutiger
Frostwind
Felek
bize
kurmuş
kötü
bir
tuzak
Das
Schicksal
hat
uns
eine
üble
Falle
gestellt
Bilmem
derdimizi
kimlere
yazak
Ich
weiß
nicht,
wem
wir
unser
Leid
klagen
sollen
Dağlar
bana
geri
verin
gardaşım
Berge,
gebt
mir
meinen
Bruder
zurück
Dağlar
bana
geri
verin
gardaşım
Berge,
gebt
mir
meinen
Bruder
zurück
Öle
gardaş
öle
gardaş
bacısı
Ach
Bruder,
ach
Bruder,
deine
Schwester
Öle
gardaş
öle
öle
gardaş
bacısı
Ach
Bruder,
ach,
ach
Bruder,
deine
Schwester
Yüreğe
işlemiş
çıkmaz
acısı
Der
Schmerz
hat
sich
ins
Herz
gefressen,
er
geht
nicht
fort
Yüreğe
işlemiş
çıkmaz
acısı
Der
Schmerz
hat
sich
ins
Herz
gefressen,
er
geht
nicht
fort
Munzur
dağı
senin
karın
erimez
Munzur-Berg,
dein
Schnee
schmilzt
nicht
Erise
de
akar
suyun
yerimez
Selbst
wenn
er
schmilzt,
ersetzt
dein
fließendes
Wasser
nicht
Bizde
derler
babasızlar
büyümez
Bei
uns
sagt
man,
Vaterlose
wachsen
nicht
gut
auf
Dağlar
bana
geri
verin
gardaşım
Berge,
gebt
mir
meinen
Bruder
zurück
Dağlar
bana
geri
verin
gardaşım
Berge,
gebt
mir
meinen
Bruder
zurück
Öle
gardaş
öle
gardaş
bacısı
Ach
Bruder,
ach
Bruder,
deine
Schwester
Öle
gardaş
öle
gardaş
bacısı
Ach
Bruder,
ach,
ach
Bruder,
deine
Schwester
Yüreğe
işlemiş
çıkmaz
acısı
Der
Schmerz
hat
sich
ins
Herz
gefressen,
er
geht
nicht
fort
Yüreğe
işlemiş
çıkmaz
acısı
Der
Schmerz
hat
sich
ins
Herz
gefressen,
er
geht
nicht
fort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.