Chanuka Mora - Kala Wayasa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chanuka Mora - Kala Wayasa




Kala Wayasa
Kala Wayasa
කල වයසත් ගෙවෙනවා
Time passes, my age is increasing
දැන් තනිකම දැනෙනවා
My loneliness is beginning to show
යන යන තැන හැමදෙනාම
Everywhere I go, everyone
බඳින්නැද්ද අහනවා
Asks if I have yet found a bride
බඳින්නැද්ද අහනවා
My heart desires
ඒත්, උවමනාව තියෙනවා
I long for you, my darling
කෙල්ලෙක් නෑ හොයනවා
I seek a girl who'll share my life
උවමනාව තියෙනවා
My heart desires
කෙල්ලෙක් නෑ හොයනවා
I long for you, my darling
කෙල්ලෙක් නෑ හොයනවා
My heart desires
කෙල්ලෙක් නෑ හොයනවා
I long for you, my darling
ඉස්කෝලේ පන්තියේ
In school, there were friends
යාලුවො ඇත මග තොටේ
Accompanying me on my way
උන් බැඳලා උන්ගෙ ළමයි
Today, they are married with children
මට Uncle කිව් වෙලේ
And address me as "uncle"
මට Uncle කිව් වෙලේ
My heart aches
එතකොට, හැංගෙන්නට බැරි උනේ
I feel like a ghost, invisible
දුක ඉවසන් හිනැහුනේ
My pain is unbearable
හැංගෙන්නට බැරි උනේ
I feel like a ghost, invisible
දුක ඉවසන් හිනැහුනේ
My pain is unbearable
දුක ඉවසන් හිනැහුනේ
My pain is unbearable
දුක ඉවසන් හිනැහුනේ
My pain is unbearable
නුඹ ඉන්නේ කොයි ලොවේ
Where are you, my love?
හිත නිරතුරු විමසුවේ
My heart aches for you
දෙයියොන්ටත් පේන්නේ නැතේ
Even the gods cannot comprehend
කරුමෙද මේ පූරුවේ
The fate that has befallen me
කරුමෙද මේ පූරුවේ
My love, where are you?
යෝදියෙ, ඉන්න තැනක කොහෙහරි
I dream of you, wherever you may be
වනන්න අත සියුමැලි
Your gentle touch upon my skin
ඉන්න තැනක කොහෙහරි
I dream of you, wherever you may be
වනන්න අත සියුමැලි
Your gentle touch upon my skin
වනන්න අත සියුමැලි
Your gentle touch upon my skin
වනන්න අත සියුමැලි
Your gentle touch upon my skin
අම්මගෙ හරි කරදරේ
Mother worries about me
මැරෙන්නවත් නිදහසේ
Urging me to marry
මුණුබුරෙක්ව අරන් එන්න
To give her a grandchild
කියලා මට කරදරේ
Her words weigh heavy on my heart
කියලා මට කරදරේ
My heart aches
අනේ, අම්මගෙ දුක මම දනී
Oh, Mother, I understand your pain
මගෙ දුක ඊටත් වැඩී
My own sorrow is even greater
අම්මගෙ දුක මම දනී
Oh, Mother, I understand your pain
මගෙ දුක ඊටත් වැඩී
My own sorrow is even greater
මගෙ දුක ඊටත් වැඩී
My own sorrow is even greater
මගෙ දුක ඊටත් වැඩී
My own sorrow is even greater
දිස්නය දෙන නෙත් නුඹේ
Your eyes are like those of a Disney princess
පැටලෙන කොලු ගැන්සියේ
Your laughter, a melody
මායම් සැර වැඩි වුණොතින්
With each passing day, my love for you grows
මුවාවෙයන් හංදියේ
I yearn for you with all my heart
මුවාවෙයන් හංදියේ
I yearn for you with all my heart
අඩෝ, කවදා කොතනදි හරි
When, oh when, will I find you, my love?
මං උන්ගෙන් පලිගමි
When will you come to me?
කවදා කොතනදි හරි
When, oh when, will I find you, my love?
මං උන්ගෙන් පලිගමි
When will you come to me?
මං උන්ගෙන් පලිගමි
When will you come to me?
මං උන්ගෙන් පලිගමි
When will you come to me?
හීනෙන් නුඹ පේනවා
You are beautiful, my love
කොට්ටෙ බදන් ඉඹිනවා
Your presence sets my soul aflame
හොඳම හරිය ළං වෙනකොට
When I am near you, I am filled with joy
එලාම් එක වදිනවා
And when you are gone, my heart aches
එලාම් එක වදිනවා
My heart aches
මඟුල, වෙලාව නරකයි මගේ
Time is slipping away
කේන්දරෙත් රවි හතේ
Seventh Saturn has arrived
වෙලාව නරකයි මගේ
Time is slipping away
කේන්දරෙත් රවි හතේ
Seventh Saturn has arrived
කේන්දරෙත් රවි හතේ
Seventh Saturn has arrived
කේන්දරෙත් රවි හතේ
Seventh Saturn has arrived
නුඹටම හිමි හදවතේ
My heart belongs only to you
මකුළුවො ඇත නිදහසේ
Spiders weave their webs in peace
පදිංචියට නුඹ එනකල්
When you come to me, my love
උන්ට මඟුල් හිතුමතේ
They will celebrate our union
උන්ට මඟුල් හිතුමතේ
They will celebrate our union
හාචිංහ්, නුඹ එනකල් මගෙ හදේ
Oh, when you come to me, my love
මකුළුවො විතරයි නගේ
Only spiders will adorn my heart
නුඹ එනකල් මගෙ හදේ
When you come to me, my love
මකුළුවො විතරයි නගේ
Only spiders will adorn my heart
මකුළුවො විතරයි නගේ
Only spiders will adorn my heart
මකුළුවො විතරයි නගේ
Only spiders will adorn my heart
ගොඩින් මඩින් මට එපා
I have no need for riches
යාන වාහනත් එපා
Or for fancy cars
නුඹෙ මනාපෙ දෙනවා නම්
If you give me your love
මට වෙන මොකවත් එපා
I will have everything I need
මට වෙන මොකවත් එපා
I will have everything I need
අම්මපා, නැන්දෙ මාමෙ පණ වගේ
Mother, sister, and father
රැකගන්නම් දුව නුඹේ
Protect me, your daughter
නැන්දෙ මාමෙ පණ වගේ
Mother, sister, and father
රැකගන්නම් දුව නුඹේ
Protect me, your daughter
රැකගන්නම් දුව නුඹේ
Protect me, your daughter
රැකගන්නම් දුව නුඹේ
Protect me, your daughter





Авторы: Chanuka Moragoda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.