Текст и перевод песни Charan-Po-Rantan - 男のサガ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
違う
ちょっと言わせてくれ
Hold
on,
let
me
explain
それはちょっと誤解してる
You
seem
to
have
misunderstood
俺は別にそんなつもり
I
didn't
mean
it
that
way
at
all
無かったんだホントに
Really,
I
didn't
一度少し見ただけだろ
All
I
did
was
glance
her
way
そんな決めつけないでくれ
Don't
blow
it
out
of
proportion
俺は生まれてからずっと
I've
been
straight
with
you
since
day
one
嘘なんてついてない
I've
never
lied
to
you
違う
ちょっと言わせてくれ
Hold
on,
let
me
explain
それはちょっと誤解してる
You
seem
to
have
misunderstood
俺は別にそんなつもり
I
didn't
mean
it
that
way
at
all
無かったんだホントに
Really,
I
didn't
あの子はほら同じ趣味で
She's
just
someone
who
shares
your
interests
たまたま向こうが誘って
She
was
the
one
who
asked
しょうがないから
ほら
I
didn't
want
to
go,
honey
しょうがないから行っただけさ
But
I
didn't
want
to
be
rude
思い込みはよくないだろう
You
can't
jump
to
conclusions
like
this
するわけないだろ
There's
no
way
I
would
do
anything
俺の目を見てみろよ
Look
me
in
the
eyes
好きだよいつだって
I
love
you,
always
have
お前が一番さ
You're
the
only
one
for
me
好きだよいつだって
I
love
you,
always
have
お前のこと愛してる
I'm
crazy
'bout
you
この間は女の子と
The
other
day,
with
that
girl
たしかにほんの少しだけ
Okay,
I
admit
it,
we
did
go
out
ご飯を食べに行ったけど
Just
to
grab
a
bite
to
eat
ご飯の後夜遅くて
It
was
late,
and
she
seemed
exhausted
その子はとても眠そうで
I
was
wiped
from
work
too
俺も仕事で疲れたし
So
I
let
her
come
over
for
a
bit
少し部屋には入れた
Just
so
she
could
rest
思い込みはよくないだろう
You
can't
jump
to
conclusions
like
this
するわけないだろ
There's
no
way
I
would
do
anything
俺の目を見てみろよ
Look
me
in
the
eyes
好きだよいつだって
I
love
you,
always
have
お前が一番さ
You're
the
only
one
for
me
好きだよいつだって
I
love
you,
always
have
お前のこと愛してる
I'm
crazy
'bout
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小春
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.