Charles Aznavour - A contre amour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - A contre amour




A contre amour
Against Love
De contretemps en contretemps
Caught in a web of mistimed encounters
On ne se voit qu′à contre-jour
We steal furtive glances in the shadows
Et vivons à contre-courant
Living our lives in contradiction
À contre-amour
Against love
Jouant ensemble à contrecoeur
Feigning affection with heavy hearts
Au vu des autres sans détour
A charade played out for all to see
La contrefaçon du bonheur
An imitation of happiness
À contre-amour
Against love
En contrepoint de nos sourires
Our smiles masking the discordant melody
Au chapitre des illusions
Trapped in a cycle of illusion
De plus en plus nous ressemblons
We grow more and more distant
À de fats mannequins de cire
Like lifeless mannequins on display
En vitrine pour dérision
Mocked by the world
De contre-pied en contre-pas
Caught in a dance of resistance
Notre vie a changé de cours
Our paths have diverged
Et tu te contrefous qu'on soit
And you care not that we exist
À contre-amour
Against love
Je sais, de l′amour à la haine
I know that from love to hate
İl n'y a qu'un pas à franchir
There's but a single step to take
Et que l′on fait′sans réfléchir
And it's a leap we make without thought
Du bonheur on passe à la peine
From joy to sorrow, it's a heart's ache
Et me voilà avec les chaînes
And here I am, bound by chains
Forgées par trop de souvenirs
Forged from memories too strong
À contre-voie de nos serments
Defying our vows
Le contre faisant place au pour
Against becoming what we were meant to be
Je n'entends plus le contre-chant
I hear no more the counter-melody
De mon amour à contre-amour
Of my love now turned against
De contretemps en contretemps
Caught in a web of mistimed encounters
On ne se voit qu′à contre-jour
We steal furtive glances in the shadows
Et vivons à contre-courant
Living our lives in contradiction
À contre-amour
Against love
Jouant ensemble à contrecoeur
Feigning affection with heavy hearts
Au vu des autres sans détour
A charade played out for all to see
La contrefaçon du bonheur
An imitation of happiness
À contre-amour
Against love
En contrepoint de nos sourires
Our smiles masking the discordant melody
Au chapitre des illusions
Trapped in a cycle of illusion
De plus en plus nous ressemblons
We grow more and more distant
À de fats mannequins de cire
Like lifeless mannequins on display
En vitrine pour dérision
Mocked by the world
De contre-pied en contre-pas
Caught in a dance of resistance
Notre vie a changé de cours
Our paths have diverged
Et tu te contrefous qu'on soit
And you care not that we exist
À contresens de nos beaux jours
Against the current of our former days
Moi contre toi, toi contre moi
Me against you, you against me
À contre-amour
Against love





Авторы: Charles Aznavour, Jacques Revaux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.