Charles Aznavour - Esperanza - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Esperanza




Esperanza
Hope
Esperanza
Hope
Esperanza
Hope
Le bonheur en nos cœurs suit son cours
Happiness in our hearts follows its course
Esperanza
Hope
Esperanza
Hope
Et l'espoir est en nous mon amour
And hope is within us, my love
L'amour est de tous petits riens
Love was born from the smallest things
De gestes anodins
From insignificant gestures
Prenant forme malgré nous
Taking shape despite ourselves
Et dans nos cœurs il a fait son nid
And in our hearts, it has made its nest
S'est épanoui dans nos rêves un peu fous
It has blossomed in our somewhat crazy dreams
Et pourtant au lieu de louer la providence
And yet instead of praising providence
Et cette chance bien à l'avance
And this chance well in advance
Tu veux savoir si plus tard je serai le même
You want to know if I will be the same later
Mais puisque je t'aime et que tu m'aimes
But since I love you and you love me
Oublie tout pour aimer, vis le moment qui vient
Forget everything to love, live the moment that comes
Et n'aie pas peur de tes lendemains
And do not be afraid of your tomorrows
Qu'adviendra-t-il de nous
What will become of us?
Qu'importe c'est la vie
What does it matter, it's life?
Je ne connais en tout que ce cri
I know of nothing but this cry
Esperanza
Hope
Esperanza
Hope
Le bonheur en nos cœurs suit son cours
Happiness in our hearts follows its course
Esperanza
Hope
Esperanza
Hope
Et l'espoir est en nous mon amour
And hope is within us, my love
Cesse chérie de te tourmenter
Darling, stop tormenting yourself
De te torturer, tu t'inquiètes à quoi bon
Torturing yourself, what good does it do to worry?
Car ces pensées qui te font du mal
Because these thoughts that hurt you
Me semblent anormales
Seem abnormal to me
Tu te ronges sans raisons
You are tormenting yourself for no reason
Crois-moi, oublie pour toujours ce qui te tracasse
Trust me, forget forever what torments you
Et tes angoisses car le temps passe
And your anxieties, because time passes
Et ce qui est perdu jamais ne revient rire
And what is lost never returns, laugh
Mais sans rien dire il se retire
But without saying anything, it goes away
Tu vois, moi, je prends jour aux lueurs de ton cœur
You see, I, I take my day in the glow of your heart
Pourtant de notre amour le meilleur
Yet with the best of our love
Ne sachant si demain peux donner du nouveau
Not knowing if tomorrow can give something new
J'ai confié mon destin à ce mot
I have entrusted my destiny to this word
Esperanza
Hope
Esperanza
Hope
Le bonheur en nos cœurs suit son cours
Happiness in our hearts follows its course
Esperanza
Hope
Esperanza
Hope
Et l'espoir est en nous mon amour
And hope is within us, my love





Авторы: Leopoldo Augusto Cabrera Zuniga, Nelson Ricardo Araya Carvajal, Alejandro Andres Stuven Delano, Oscar Eduardo Peres Topp, Jose Pedro Jara Correa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.