Charles Aznavour - Hier encore (Live Olympia 1976) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Hier encore (Live Olympia 1976)




Hier encore (Live Olympia 1976)
Еще вчера (Концерт в Олимпии 1976)
Hier encore
Еще вчера
J'avais 20 ans
Мне было 20 лет
Je caressais le temps
Я ласкал время
Et jouais de la vie
И играл жизнью
Comme on joue de l'amour
Как играют любовью,
Et je vivais la nuit
И я жил ночью
Sans compter sur mes jours
Не считая моих дней,
Qui fuyaient dans le temps
Которые ускользали во времени.
J'ai fait tant de projets
Я строил столько планов,
Qui sont restés en l'air
Которые остались в воздухе,
J'ai fondé tant d'espoirs
Я питал столько надежд,
Qui se sont envolés
Которые улетучились,
Que je reste perdu
Что я остался потерянным,
Ne sachant aller
Не зная, куда идти,
Les yeux cherchant le ciel
Глазами ища небо,
Mais le coeur mis en terre
Но с сердцем, погребенным в земле.
Hier encore
Еще вчера
J'avais 20 ans
Мне было 20 лет
Je gaspillais le temps
Я растрачивал время,
En croyant l'arrêter
Думая, что могу его остановить.
Et pour le retenir
И чтобы удержать его,
Même le devancer
Даже опередить,
Je n'ai fait que courir
Я только и делал, что бежал
Et me suis essoufflé
И задыхался,
Ignorant le passé
Игнорируя прошлое,
Conjuguant au futur
Спрягая в будущем.
Je précédais de moi, de moi
Я опережал себя, самого себя
Toute conversation
В каждом разговоре
Et donnais mon avis
И высказывал свое мнение,
Que je voulais le bon
Которое я считал верным,
Pour critiquer le monde
Чтобы критиковать мир
Avec désinvolture
С беззаботностью.
Hier encore
Еще вчера
J'avais 20 ans
Мне было 20 лет
Mais j'ai perdu mon temps
Но я потерял свое время,
À faire des folies
Совершая глупости,
Qui ne me laissent au fond
Которые не оставили мне в итоге
Rien de vraiment précis
Ничего действительно конкретного,
Que quelques rides au front
Кроме нескольких морщин на лбу
Et la peur de l'ennui
И страха скуки.
Car mes amours sont mortes
Ведь мои любови умерли,
Avant que d'exister
Прежде чем возникнуть.
Mes amis sont partis
Мои друзья ушли
Et ne reviendront pas
И не вернутся.
Par ma faute j'ai fait le vide
По моей вине я создал пустоту,
Le vide autour de moi
Пустоту вокруг себя.
J'ai gâché ma vie
Я испортил свою жизнь
Et mes jeunes années
И свою молодость,
Du meilleur et du pire
Из лучшего и худшего
En jetant le meilleur
Выбросив лучшее.
J'ai figé mes sourires
Я заморозил свои улыбки,
J'ai glacé mes pleurs
Я заледенил свои слезы.
sont-ils à présent
Где они теперь?
À présent
Теперь
Mes 20 ans
Мои 20 лет
Mes 20 ans
Мои 20 лет
Mes 20 ans
Мои 20 лет





Авторы: Charles Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.