Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Go On Loving Her (Je l'aimerai toujours / English Version)
Ich werde sie immer lieben (Je l'aimerai toujours / Englische Version)
Just
like
a
fool,
I
thought
that
I
Wie
ein
Narr
dachte
ich,
ich
könnte
Could
make
her
love
me
by
and
by
Sie
dazu
bringen,
mich
nach
und
nach
zu
lieben
I
tried
too
hard,
I
gave
too
much
I
know
Ich
habe
mich
zu
sehr
bemüht,
ich
habe
zu
viel
gegeben,
ich
weiß
I'd
speak
of
love,
she'd
turn
away
Ich
sprach
von
Liebe,
sie
wandte
sich
ab
Her
heart
could
find
no
words
to
say
Ihr
Herz
konnte
keine
Worte
finden
With
much
regret,
I
had
to
let
her
go
Mit
großem
Bedauern
musste
ich
sie
gehen
lassen
I'll
go
on
loving
her
Ich
werde
sie
weiterhin
lieben
I'll
go
on
loving
her
Ich
werde
sie
weiterhin
lieben
I'll
go
on
wanting
her
Ich
werde
sie
weiterhin
begehren
Please
tell
her
this
for
me
Bitte
sag
ihr
das
für
mich
I
held
the
world,
here
in
my
grip
Ich
hielt
die
Welt
hier
in
meinem
Griff
Then
all
at
once
I
felt
it
slip
Dann
auf
einmal
fühlte
ich,
wie
sie
entglitt
And
now
I'm
lost,
a
helpless
child
alone
Und
jetzt
bin
ich
verloren,
ein
hilfloses
Kind
allein
Could
I
have
loved
her
even
more
Hätte
ich
sie
noch
mehr
lieben
können
What
am
I
being
punished
for
Wofür
werde
ich
bestraft
No
greater
love
could
I
have
ever
known
Keine
größere
Liebe
hätte
ich
je
kennen
können
I'll
go
on
loving
her
Ich
werde
sie
weiterhin
lieben
I'll
go
on
loving
her
Ich
werde
sie
weiterhin
lieben
I'll
go
on
wanting
her
Ich
werde
sie
weiterhin
begehren
Until
eternity
Bis
in
alle
Ewigkeit
I'll
go
on
loving
her
Ich
werde
sie
weiterhin
lieben
Forever
loving
her
Sie
für
immer
lieben
I'll
go
on
wanting
her
Ich
werde
sie
weiterhin
begehren
Please
tell
her
this
for
me
Bitte
sag
ihr
das
für
mich
Tell
her
this
for
me
Sag
ihr
das
für
mich
Yes
tell
her
this
for
me
Ja,
sag
ihr
das
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.