Текст и перевод песни Charles Aznavour - Si j’avais des millions
Si j’avais des millions
If I Had Millions
Si
j'avais
des
millions
If
I
had
millions
Tout
le
jour
à
Bidibidiboum
All
day
long
I'd
go
"Bidibidiboum"
Ah,
si
j'étais
cousu
d'or
Oh,
if
I
were
made
of
gold
Je
travaillerais
moins
fort
I
would
work
a
lot
less
Si
j'avais
quelques
mini-millions
If
I
had
a
few
mini-millions
Je
bâtirais
en
pleine
ville
une
maison
haute
I
would
build
a
high
house
in
the
middle
of
the
city
Avec
des
chambres
sans
compter
With
countless
rooms
Avec
un
toit
de
tuiles
et
des
vrais
parquets
With
a
tiled
roof
and
real
parquet
floors
Un
escalier
fait
pour
monter
A
staircase
to
go
up
L'autre
pour
descendre
et
un
troisième
encore
Another
one
to
go
down
and
a
third
one
more
Rien
que
pour
agrémenter
le
décor
Just
to
add
to
the
decor
Je
remplirais
ma
cour
de
poules
I
would
fill
my
yard
with
chickens
Avec
des
dindons,
des
canards
et
des
oies
With
turkeys,
ducks
and
geese
Afin
que
la
foule
entende
et
puis
voit
So
that
the
people
could
hear
and
see
Et
tous
leurs...
And
all
their...
Comme
des
trompettes
à
tous
annonceraient
Like
trumpets
they
would
announce
to
all
Qu'un
homme
riche
vit
dans
ce
palais
That
a
rich
man
lives
in
this
palace
Ah,
si
j'avais
des
millions
Oh,
if
I
had
millions
Tout
le
jour
à
Bidibidiboum
All
day
long
I'd
go
"Bidibidiboum"
Ah,
si
j'étais
cousu
d'or
Oh,
if
I
were
made
of
gold
Je
travaillerais
moins
fort
I
would
work
a
lot
less
Dieu
puissant,
toi
qui
es
éternel
Almighty
God,
who
art
eternal
Tu
pourrais
faire
un
petit
effort
You
could
make
a
little
effort
Ça
changerait
quoi
du
haut
du
ciel
What
difference
would
it
make
from
heaven's
height
Que
je
sois
un
homme
cousu
d'or
If
I
were
a
man
made
of
gold
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: - Aznavour, Sheldon Harnick, Lewis Bock Jerrold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.