Darlin' - Chase Matthewперевод на русский
One,
two
Раз,
два
Why's
he
call
you
darlin'?
Why's
he
call
you
daily?
Почему
он
зовет
тебя
"дорогая"?
Почему
он
звонит
тебе
каждый
день?
Why
you
tryna
act
like
I'm
just
out
here
being
crazy?
Почему
ты
пытаешься
вести
себя
так,
будто
я
схожу
с
ума?
How's
he
know
your
mama?
Does
he
drive
your
Mercedes?
Откуда
он
знает
твою
маму?
Он
водит
твой
Мерседес?
You
can
say
whatever,
baby,
what
you
wanna
call
it?
Можешь
говорить
что
угодно,
детка,
как
хочешь
это
называть.
But
why's
he
call
you
darlin'?
Yeah
Но
почему
он
зовет
тебя
"дорогая"?
Да.
And
if
he's
just
a
friend,
then
tell
me
why's
he
always
calling?
(Why's
he
callin'?)
И
если
он
просто
друг,
то
скажи
мне,
почему
он
постоянно
звонит?
(Почему
он
звонит?)
You
can
play
me
like
a
fiddle,
girl,
see
that's
where
you
went
wrong
Ты
можешь
играть
мной,
как
на
скрипке,
девочка,
вот
где
ты
ошиблась.
There's
been
rumors
round
this
town
and
now
I
know
what's
goin'
on
По
городу
ходят
слухи,
и
теперь
я
знаю,
что
происходит.
You
and
him
you
say
you're
friends,
but
we
both
know
damn
well
Ты
и
он,
вы
говорите,
что
вы
друзья,
но
мы
оба
чертовски
хорошо
знаем,
When
I
ain't
around
you're
going
out
but
you
ain't
by
yourself
Что
когда
меня
нет
рядом,
ты
выходишь,
но
не
одна.
Old
boy
in
a
Ridgeline
and
I
drive
a
Chevy
У
того
парня
Риджлайн,
а
у
меня
Шевроле.
He
ain't
got
no
straight
pipes,
so
baby,
can
you
tell
me?
У
него
нет
прямотока,
так
что,
детка,
можешь
мне
сказать?
Why's
he
call
you
darlin'?
Why's
he
call
you
daily?
Почему
он
зовет
тебя
"дорогая"?
Почему
он
звонит
тебе
каждый
день?
Why
you
tryna
act
like
I'm
just
out
here
being
crazy?
Почему
ты
пытаешься
вести
себя
так,
будто
я
схожу
с
ума?
How's
he
know
your
mama?
Does
he
drive
your
Mercedes?
Откуда
он
знает
твою
маму?
Он
водит
твой
Мерседес?
You
can
say
whatever,
baby,
what
you
wanna
call
it?
Можешь
говорить
что
угодно,
детка,
как
хочешь
это
называть.
But
why's
he
call
you
darlin'
(darlin')?
Но
почему
он
зовет
тебя
"дорогая"
(дорогая)?
(And
if
he's
just
a
friend,
then
tell
me
why's
he
always
calling?)
(И
если
он
просто
друг,
то
скажи
мне,
почему
он
постоянно
звонит?)
You've
been
beating
around
the
bush
so
much
Ты
так
долго
ходишь
вокруг
да
около,
You're
knocking
off
the
leaves
Что
уже
все
листья
оббила.
I
got
my
own
thoughts
of
what's
going
on
when
I
ain't
in
Tennessee
У
меня
есть
свои
мысли
о
том,
что
происходит,
когда
меня
нет
в
Теннесси.
What
do
you
say
when
the
door
closed?
Что
ты
говоришь,
когда
дверь
закрыта?
You
can't
see
if
it
don't
show
Ты
не
можешь
видеть,
если
это
не
видно.
You
say
I'm
overthinking
just
'cause
I
wanna
know
Ты
говоришь,
что
я
слишком
много
думаю
только
потому,
что
хочу
знать.
Why's
he
call
you
darlin'?
Why's
he
call
you
daily?
Почему
он
зовет
тебя
"дорогая"?
Почему
он
звонит
тебе
каждый
день?
Why
you
tryna
act
like
I'm
just
out
here
being
crazy?
Почему
ты
пытаешься
вести
себя
так,
будто
я
схожу
с
ума?
How's
he
know
your
mama?
Does
he
drive
your
Mercedes?
Откуда
он
знает
твою
маму?
Он
водит
твой
Мерседес?
You
can
say
whatever,
baby
what
you
wanna
call
it?
Можешь
говорить
что
угодно,
детка,
как
хочешь
это
называть.
But
why's
he
call
you
darlin'
(darlin')?
Но
почему
он
зовет
тебя
"дорогая"
(дорогая)?
(And
if
he's
just
a
friend,
then
tell
me
why's
he
always
calling?)
(И
если
он
просто
друг,
то
скажи
мне,
почему
он
постоянно
звонит?)
(That
boy
in
a
Ridgeline
and
I
drive
a
Chevy)
(У
того
парня
Риджлайн,
а
у
меня
Шевроле.)
(He
ain't
got
no
straight
pipes,
so
baby,
can
you
tell
me?)
(У
него
нет
прямотока,
так
что,
детка,
можешь
мне
сказать?)
That
boy
in
a
Ridgeline
and
I
drive
a
Chevy
У
того
парня
Риджлайн,
а
у
меня
Шевроле.
He
ain't
got
no
straight
pipes,
so
baby,
can
you
tell
me?
У
него
нет
прямотока,
так
что,
детка,
можешь
мне
сказать?
Why's
he
call
you
darlin'?
Why's
he
call
you
daily?
Почему
он
зовет
тебя
"дорогая"?
Почему
он
звонит
тебе
каждый
день?
Why
you
tryna
act
like
I'm
just
out
here
being
crazy?
Почему
ты
пытаешься
вести
себя
так,
будто
я
схожу
с
ума?
How's
he
know
your
mama?
Does
he
drive
your
Mercedes?
Откуда
он
знает
твою
маму?
Он
водит
твой
Мерседес?
You
can
say
whatever,
baby,
what
you
wanna
call
it?
Можешь
говорить
что
угодно,
детка,
как
хочешь
это
называть.
But
why's
he
call
you
darlin'
(darlin')?
Yeah
Но
почему
он
зовет
тебя
"дорогая"
(дорогая)?
Да.
(That
boy
in
a
Ridgeline
and
I
drive
a
Chevy)
(У
того
парня
Риджлайн,
а
у
меня
Шевроле.)
But
why's
he
call
you
darlin'?
Yeah
Но
почему
он
зовет
тебя
"дорогая"?
Да.
(And
if
he's
just
a
friend
then
tell
me
why's
he
always
calling?)
(И
если
он
просто
друг,
то
скажи
мне,
почему
он
постоянно
звонит?)
Why's
he
call
you
darlin'?
Почему
он
зовет
тебя
"дорогая"?
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.