Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
빨간
풍선에
가득
담긴
In
roten
Ballons
gefüllt,
꽃잎에
짙은
향기
품고서
mit
Blütenblättern,
die
einen
intensiven
Duft
tragen,
무표정으로
내게
다가와
kommst
du
ausdruckslos
auf
mich
zu,
귓가에
깊이
색을
물들여
그저
웃음
짓네
färbst
mein
Ohr
tief
und
lächelst
nur.
차가운
기억에
머무는
듯해
Es
scheint,
als
ob
ich
in
kalten
Erinnerungen
verweile,
나란히
겹쳐지는
따뜻한
기억에도
selbst
in
den
warmen
Erinnerungen,
die
sich
nebeneinander
legen.
어두운
곳에
갇혀있는
듯해
Es
scheint,
als
wäre
ich
an
einem
dunklen
Ort
gefangen,
두
눈이
멈춰있는
그곳에
dort,
wo
meine
Augen
verweilen.
Walking
through
the
night
곁에
함께
Walking
through
the
night,
an
deiner
Seite,
존재했던
그대
뒷모습이
아직도
내게는
deine
Silhouette,
die
einst
existierte,
ist
für
mich
immer
noch
달콤했던
순간인지,
긴
악몽인지
ein
süßer
Moment
oder
ein
langer
Albtraum,
어지럽게
날
뒤흔드는
가위처럼
wie
eine
Schere,
die
mich
schwindelig
macht
und
erschüttert.
혼자서는
잠이
들고
깨기가
Allein
einzuschlafen
und
aufzuwachen
예전처럼
쉽지가
않아
ist
nicht
mehr
so
einfach
wie
früher.
은근하게
날
조여오는
매
순간에
In
jedem
Moment,
der
mich
sanft
erdrückt,
갈
곳을
잃은
내
기억
속은
verlieren
meine
Erinnerungen
ihren
Weg.
Walking
through
the
night
곁에
함께
Walking
through
the
night,
an
deiner
Seite,
존재했던
그대
뒷모습이
아직도
내게는
deine
Silhouette,
die
einst
existierte,
ist
für
mich
immer
noch
달콤했던
순간인지,
긴
악몽인지
ein
süßer
Moment
oder
ein
langer
Albtraum,
어지럽게
날
뒤흔드는
가위처럼
wie
eine
Schere,
die
mich
schwindelig
macht
und
erschüttert.
Walking
through
the
night
곁에
함께
Walking
through
the
night,
an
deiner
Seite,
존재했던
그대
뒷모습이
아직도
내게는
deine
Silhouette,
die
einst
existierte,
ist
für
mich
immer
noch
달콤했던
순간인지,
긴
악몽인지
ein
süßer
Moment
oder
ein
langer
Albtraum,
어지럽게
날
뒤흔드는
가위처럼
wie
eine
Schere,
die
mich
schwindelig
macht
und
erschüttert.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Dal Chong, Gu Reum I
Альбом
Plain
дата релиза
13-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.