Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
長い永い夜に待ちつかれた君
Du,
der
du
in
der
langen,
langen
Nacht
müde
vom
Warten
bist
月あかりの下そっと教えてくれたヒミツ
Das
Geheimnis,
das
du
mir
leise
im
Mondlicht
verraten
hast
立ち止まったきのう
明日振り返ろう
Das
Gestern,
bei
dem
du
innehieltest,
lass
uns
morgen
darauf
zurückblicken
ふりまいた愛想
くたびれてしまうでしょ
Deine
aufgesetzte
Freundlichkeit,
davon
wirst
du
doch
müde,
oder?
今宵のお相手はダレ?
Wer
ist
dein
Begleiter
heute
Nacht?
寂しさに負けちゃうんだね
Du
gibst
der
Einsamkeit
nach,
nicht
wahr?
むなしい愛に疲れたら
Wenn
du
müde
von
leerer
Liebe
bist
少し一緒に眠ろう
Lass
uns
ein
wenig
zusammen
schlafen
隠しもつ鋭い爪
Die
scharfen
Krallen,
die
du
verborgen
hältst
守るためきっとあるんだ
Sind
sicher
da,
um
dich
zu
schützen
誰かがつけた傷痕は
Die
Narben,
die
dir
jemand
zugefügt
hat
ぼくが癒してあげる
Ich
werde
sie
für
dich
heilen
早い速い鼓動つかみそこねたユメ
Ein
Traum,
den
dein
schnelles,
schnelles
Herzklopfen
nicht
fassen
konnte
知りたいエンディングほど見れないのが常
Das
Ende,
das
man
am
meisten
sehen
will,
ist
oft
das,
was
man
nicht
sehen
kann
いつも外れる予報
期待するのはよそう
Die
Vorhersage,
die
immer
daneben
liegt,
lass
uns
aufhören,
Erwartungen
zu
hegen
約束はうやむや
雨はいつかやむでしょ
Versprechen
sind
vage,
der
Regen
wird
schon
irgendwann
aufhören,
oder?
今宵想う人はダレ?
An
wen
denkst
du
heute
Nacht?
またひとり強がらないで
Tu
nicht
schon
wieder
so
stark,
wenn
du
allein
bist
悲しみに震えているなら
Wenn
du
vor
Traurigkeit
zitterst
夢の中で遊ぼうよ
Lass
uns
im
Traum
spielen
剥き出しの尖った牙
Die
entblößten,
spitzen
Reißzähne
痛みを知るためあるんだ
Sind
da,
um
Schmerz
zu
kennen
傷つくほど優しい君は
Du,
der
du
so
sanft
bist,
dass
du
leicht
verletzt
wirst
ぼくの愛すべき人
Bist
der
Mensch,
den
ich
lieben
soll
ぼくはただの猫
いつも君を待ってるよ
Ich
bin
nur
eine
Katze,
ich
warte
immer
auf
dich
無愛想だけど
ちゃんと君だけ見てるよ
Ich
bin
zwar
unfreundlich,
aber
ich
sehe
wirklich
nur
dich
an
窓から見あげた空
漆黒に染まった夜
Der
Himmel,
vom
Fenster
aus
gesehen,
eine
tiefschwarz
gefärbte
Nacht
まんまるに妖しく月が笑う
Der
kugelrunde
Mond
lächelt
geheimnisvoll
こんな広い世界で生きている君はきっと
Du,
der
du
in
dieser
weiten
Welt
lebst,
bist
sicher
ぼくが想うよりずっと強いんだね
Viel
stärker,
als
ich
denke,
nicht
wahr?
今宵の帰りは遅いね
Du
kommst
heute
Nacht
spät
nach
Hause,
hm?
新しい恋に落ちたの?
Hast
du
dich
neu
verliebt?
甘えたい気分なんだけど
Ich
bin
eigentlich
in
der
Stimmung,
verwöhnt
zu
werden,
aber...
君が幸せならいい
Wenn
du
glücklich
bist,
ist
es
in
Ordnung
明日はぼくを抱きしめて
Umarme
mich
morgen
彼の話を聞かせてよ
Und
erzähl
mir
von
ihm
楽しそうな君の顔が
Dein
glücklich
aussehendes
Gesicht
やっぱ一番好きだよ
Mag
ich
doch
am
liebsten
今宵のお相手はダレ?
Wer
ist
dein
Begleiter
heute
Nacht?
寂しさに負けちゃうんだね
Du
gibst
der
Einsamkeit
nach,
nicht
wahr?
むなしい愛に疲れたら
Wenn
du
müde
von
leerer
Liebe
bist
少し一緒に眠ろう
Lass
uns
ein
wenig
zusammen
schlafen
隠しもつ鋭い爪
Die
scharfen
Krallen,
die
du
verborgen
hältst
守るためきっとあるんだ
Sind
sicher
da,
um
dich
zu
schützen
誰かがつけた傷痕は
Die
Narben,
die
dir
jemand
zugefügt
hat
ぼくが癒してあげる
Ich
werde
sie
für
dich
heilen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cherie, Rmensoul
Альбом
Jack
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.