Chihiro Onitsuka - 茨の海 - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chihiro Onitsuka - 茨の海 - Live




茨の海 - Live
The Sea of Thorns - Live
何を願うことで 忘れることで
What do I wish to forget to be able to
ここが鳴るのを殺したり出来る
kill what resounds here?
何を逃がすことで重ねることで
What do I let go of to superimpose
低空を滑る私の非力な強さ
my feeble strength that glides low?
不快なロープが燃え落ちて行くのを見てた
I watched the unpleasant rope burn down
貴方の放り投げた祈りで
with your discarded prayer.
私は茨の海さえ歩いてる
I walk even the sea of thorns.
正しくなどなくても無くても無くても無くても
Even if it’s not right, even if it’s nothing, nothing, nothing, nothing,
幾つもの麻酔で幼いあたしの
my childish self in the many anesthetics
正気の在り処を分からなくさせる
will not understand the whereabouts of my sanity.
どうかこれ以上に見抜かないで
Please don’t see through me any more.
今更鈍さを増して行く浄化
The purification that intensifies my dullness now,
それもいつかは終わるのさえ信じられない
I can’t even believe that it will end someday.
貴方の放り投げた折りで
With your discarded fold,
私は茨の海さえ歩いてる
I walk even the sea of thorns.
正しくなど無くても無くても無くても無くても
Even if it’s not right, even if it’s nothing, nothing, nothing, nothing,
低空を滑る私の非力な強さ
my feeble strength that glides low.
足元に在る例えば無機質な
Gathering up in both hands, for example, the inorganic
追い風視界笑い顔を両手で掬い上げても
tailwind, field of vision, and laughing face at my feet.
ねえ喚く想いは何処へ
Hey, where have my screaming thoughts gone?
貴方の放り投げた折りで
With your discarded fold,
私は茨の海さえ歩いてる
I walk even the sea of thorns.
正しくなど無くても無くても無くても無くても
Even if it’s not right, even if it’s nothing, nothing, nothing, nothing,
在りったけの花で飾って
decorating with all the flowers I have,
そして崩れ落ちて何度でも
and even if I collapse over and over again,
正しくなど無くても無くても無くても無くても
even if it’s not right, even if it’s nothing, nothing, nothing, nothing,
響いてあなたに
resounding to you,
響いてHehyeah
resounding, Hehyeah.





Авторы: 鬼束 ちひろ, 鬼束 ちひろ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.