Chikuzen Sato - 初恋 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chikuzen Sato - 初恋




初恋
Первая любовь
五月雨は緑色
Майский дождь изумрудный,
悲しくさせたよ 一人の午後は
Навеял грусть. В одинокий полдень
恋をして さみしくて とどかぬ思いを暖めていた
Влюбился я, и тосковал, согревая в себе безответное чувство.
好きだよと 言えずに 初恋は
«Люблю тебя» сказать не мог. Первая любовь
振り子細工の心
Как маятник качается сердце.
放課後の校庭を走る君がいた
Ты бежала по школьному двору после уроков.
遠くで僕は いつでも 君をさがしてた
Издалека я всегда тебя искал.
浅い夢だから
Сон неглубокий,
胸を離れない
Но не отпускает меня.
夕ばえは あんず色
Закат абрикосовый,
帰り道 一人口笛吹いて
На обратном пути, насвистывая в одиночестве,
名前さえ 呼べなくて とらわれた心見つめていたよ
Даже имени твоего не мог произнести, плененный, смотрел на тебя.
好きだよと 言えずに 初恋は
«Люблю тебя» сказать не мог. Первая любовь
振り子細工の心
Как маятник качается сердце.
風に舞った花びらが 水面(みなも)を乱す様に
Лепестки, кружащиеся на ветру, тревожили гладь воды,
愛とゆう字 書いて 見ては震えてたあの頃
А я писал слово «любовь» и дрожал, вспоминая то время.
浅い夢だから
Сон неглубокий,
胸を離れない
Но не отпускает меня.
放課後の校庭を走る君がいた
Ты бежала по школьному двору после уроков.
遠くで僕は いつでも 君をさがしてた
Издалека я всегда тебя искал.
浅い夢だから
Сон неглубокий,
胸を離れない
Но не отпускает меня.
胸を離れない
Не отпускает меня.
今も離れない
До сих пор не отпускает.





Авторы: 村下孝蔵


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.