Текст и перевод песни Children Of Distance feat. Kali MC - Közönséges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Közönséges
(Km.
Õzi)
Ordinary
(Ft.
Õzi)
Children
of
Distance:
Közönséges
(Km.
Õzi)
Children
of
Distance:
Ordinary
(Ft.
Õzi)
Alap,
hogy
az
alap
mellé,
papírlap
az
alap,
Basic
to
the
basic,
paper
is
the
base,
Erre
írva
majd
szavakat
a
közönség
ráharap
On
it
written
words,
the
audience
bites
Harap,
vagy
csíp,
vagy
imád,
vagy
csipáz!
Bite,
or
pinch,
or
adore,
or
like!
Örül
hogyha
finom,
de
ha
szar
ízű
fikáz.
Happy
if
it's
delicious,
but
if
it
tastes
like
shit,
they
criticize.
Te
bamba,
de
ronda
mende-monda
You
fool,
what
an
ugly
saying
Hogy
folyton
büszkébb
a
pro
mint
a
kontra
That
pro
is
always
prouder
than
kontra
Egy
zombi
horda
mindent
összehord
ma
A
zombie
horde
carries
everything
today
A
birka
csorda
nem
lát
mennyire
ronda
The
sheep
herd
doesn't
see
how
ugly
it
is
Vegyünk
egy
tálat,
két
lábat,
és
két
kezet,
Let's
take
a
bowl,
two
legs,
and
two
hands,
Némi
flót,
pár
szót,
rá
szórva
ékezet,
Some
dough,
a
few
words,
sprinkled
with
accents,
Az
i-re
a
pontot
így
teszi
fel,
mit
teszi?
Hányja!
He
puts
the
dot
on
the
i,
what
does
he
do?
Throws
it
up!
Cuki
szavakat
hall
apu
pici
lánya,
Daddy's
little
girl
hears
cute
words,
Nyolc
két
sorban
ez
most
a
fűszer,
Eight
in
two
lines
is
the
spice
now,
A
vendégek
fosnak,
ha
nem
mér
a
műszer,
The
guests
piss
if
the
instrument
doesn't
measure,
Hú!
Elkészült
a
lecsó,
de
sok
még,
Whew!
The
stew
is
ready,
but
there's
still
a
lot,
A
szűrés
bekapcsol,
tovább
áll
a
moslék.
The
filtration
is
switched
on,
the
slop
keeps
going.
Csöpög,
csattog
a
lé,
Dripping,
rattling
the
juice,
A
kukta
meg
sír
mikor
a
szakács
oda
lép
And
the
pressure
cooker
cries
when
the
chef
steps
up
Lecsorogva
apró
kis
tócsákat
képez,
Dripping
down,
forming
small
puddles,
És
10
évig
ott
áll,
hogy
akkor
is
élvezd.
And
stands
there
for
10
years,
so
you
can
still
enjoy
it.
Na
gyerünk!
Lábakat,
kezeket
fel!
Come
on!
Legs
and
hands
up!
Nézzük
így
fest
egy
közönséges
rapper:
Let's
see
what
an
ordinary
rapper
looks
like:
Nem!
Hiába
mondom,
jó!
No!
No
matter
how
much
I
say,
okay!
Esélytelen,
hogyha
nincs
meg
a
fló!
No
chance
if
you
don't
have
the
dough!
Na
gyerünk!
Lábakat,
kezeket
fel!
Come
on!
Legs
and
hands
up!
Nézzük
így
fest
egy
közönséges
rapper:
Let's
see
what
an
ordinary
rapper
looks
like:
Nem!
Hiába
mondom,
jó!
No!
No
matter
how
much
I
say,
okay!
Esélytelen,
hogyha
nincsen
fló!
No
chance
if
there's
no
dough!
Az
egyik
imád,
a
másik
meg
elvet
One
adores,
the
other
rejects
Ha
fáj
a
fogad,
hát
tartsd
rajta
a
nyelved
If
your
tooth
hurts,
keep
your
tongue
on
it
Mi
az,
ami
számít?
A
válasz
bizonytalan!
What
matters?
The
answer
is
uncertain!
5 plusz
1,
egye
fene
legyünk
hatan
5 plus
1,
let's
be
six
El
is
áll
a
szavam,
már
nem
bírom
szusszal
My
words
stop,
I
can't
breathe
anymore
Betépve
rappelek
egy
zöld
himnusszal
Rapping
high
with
a
green
anthem
Hosszú
a
nyelvem,
igen
ezt
itt
a
tervem
My
tongue
is
long,
yes
this
is
my
plan
here
Ez
itt
a
real,
ez
itt
a
verseny
This
is
the
real,
this
is
the
competition
A
közönség
tombol,
megőrül
érted
The
crowd
is
raging,
going
crazy
for
you
Pöpöpö!
Yeah!
UG
a
védjegy
Pöpöpö!
Yeah!
UG
the
trademark
A
fejem
szét
megy,
szakít
a
beat
My
head
is
going
to
explode,
the
beat
is
tearing
Ez
széthasít,
amit
a
spanom
írt
This
tears
apart
what
my
buddy
wrote
Jó
és
rossz,
helyes
és
helytelen
Good
and
bad,
right
and
wrong
Egy
eszetlen
sereggel
rappelek
de
kegyetlen
Rapping
with
a
mindless
army
but
brutal
Cé
Ó
Dé,
itt
van
a
kis
csapat
C
O
D,
here
is
the
little
team
A
miénk
nagy
falat,
nem
egy
kis
cafat
Ours
is
a
big
bite,
not
a
small
piece
Na
gyerünk!
Lábakat,
kezeket
fel!
Come
on!
Legs
and
hands
up!
Nézzük
így
fest
egy
közönséges
rapper:
Let's
see
what
an
ordinary
rapper
looks
like:
Nem!
Hiába
mondom,
jó!
No!
No
matter
how
much
I
say,
okay!
Esélytelen,
hogyha
nincs
meg
a
fló!
No
chance
if
you
don't
have
the
dough!
Na
gyerünk!
Lábakat,
kezeket
fel!
Come
on!
Legs
and
hands
up!
Nézzük
így
fest
egy
közönséges
rapper:
Let's
see
what
an
ordinary
rapper
looks
like:
Nem!
Hiába
mondom,
jó!
No!
No
matter
how
much
I
say,
okay!
Esélytelen,
hogyha
nincsen
fló!
No
chance
if
there's
no
dough!
Föld
alatt
és
föld
felett
is
élek,
nem
görbítek
I
live
underground
and
above
ground,
I
don't
bend
Százszor
elmesélem
én
a
semmit,
adjatok
egy
bítet!
I'll
tell
you
nothing
a
hundred
times,
give
me
a
beat!
Száz
zenében
elmondom
majd
százötvenszer
ugyan
azt
I'll
tell
you
the
same
thing
a
hundred
and
fifty
times
in
a
hundred
songs
Hozzá
jó
étvágyat
kívánok,
mindenkinek
nagy
kutyafaszt!
I
wish
you
bon
appetit,
big
dick
to
everyone!
Az
arcodat
lebontom,
hogyha
nagyon
oltanál
I'll
break
your
face
if
you're
too
insulting
Beszólt
öcsém,
a
spanod
a
sarokban
holtan
áll
My
brother
said,
your
buddy's
lying
dead
in
the
corner
A
levegőbe
beszélek,
én
megmondom
a
frankót
I
speak
into
the
air,
I'm
telling
you
straight
up
Ugyanúgy,
ugyanazt,
de
így
kapom
a
bankót
Same
way,
same
thing,
but
that's
how
I
get
the
banknote
Mindig
rászánok
egy
versszakot,
hogy
elmondjam
az
utam
I
always
spend
a
verse
to
tell
you
my
way
Mert
már
akkor
is
itt
voltam,
mikor
még
nem
volt
segglyukam
Because
I
was
already
here
when
I
didn't
even
have
an
asshole
Általános
rímekkel,
általánosságban
With
general
rhymes,
generally
Megmondom
a
tutit,
me'
nyóc
általánost
jártam
I'll
tell
you
the
secret,
I
went
to
eight
general
schools
Kedvenc
ételem
a
fű,
ha
meghalok
hű
My
favorite
food
is
grass,
if
I
die,
I'm
cool
Ebben
segít
a
kéz
a
kés
a
golyó
és
a
tű
This
is
helped
by
the
hand,
the
knife,
the
bullet
and
the
needle
Azt
mondtam
e
már
öcsém,
hogy
az
utcáról
jövök
Did
I
tell
you,
bro,
that
I'm
from
the
street
Mert
ez
vagyok
én,
egy
üres
szájú
kölök!
Because
that's
me,
an
empty-mouthed
kid!
Na
gyerünk!
Lábakat,
kezeket
fel!
Come
on!
Legs
and
hands
up!
Nézzük
így
fest
egy
közönséges
rapper:
Let's
see
what
an
ordinary
rapper
looks
like:
Nem!
Hiába
mondom,
jó!
No!
No
matter
how
much
I
say,
okay!
Esélytelen,
hogyha
nincs
meg
a
fló!
No
chance
if
you
don't
have
the
dough!
Na
gyerünk!
Lábakat,
kezeket
fel!
Come
on!
Legs
and
hands
up!
Nézzük
így
fest
egy
közönséges
rapper:
Let's
see
what
an
ordinary
rapper
looks
like:
Nem!
Hiába
mondom,
jó!
No!
No
matter
how
much
I
say,
okay!
Esélytelen,
hogyha
nincsen
fló!
No
chance
if
there's
no
dough!
A
közönséges
rapper
le
sem
fekszik
este
The
ordinary
rapper
doesn't
even
lie
down
at
night
Akkor
indul
mindig
hip-hop
fórum
lesre
That's
when
he
always
goes
on
the
hunt
for
hip-hop
forums
A
közönséges
fikáján
a
közönség
sem
lát
át
The
audience
doesn't
see
through
the
ordinary
dude's
bullshit
Persze
a
leírt
dolgokért
nem
tartja
a
hátát
Of
course,
he
doesn't
stand
behind
the
things
he
wrote
A
tróger
szó
szótárában
első
helyen
szerepel
The
word
bum
appears
first
in
his
dictionary
A
díjátadó
ünnepségen
a
megillető
helye
kell
He
needs
his
rightful
place
at
the
award
ceremony
A
játszótéri
hip-hopban
hintázni
azt
szeretnek
They
love
to
swing
in
the
playground
hip-hop
Egy
helyben
egy
évtizedre
simán
letelepednek
They
settle
down
in
one
place
for
a
decade
Nem
unják
a
játékot,
hisz
felnőttek
a
többiek
They're
not
bored
with
the
game,
the
others
have
grown
up
A
játszóterüket
sok
régi
gyerek
tölti
meg
Their
playground
is
filled
with
many
old
children
Struccos
szemlélet
lett
jellemző
a
korszakra
An
ostrich
mentality
has
become
characteristic
of
the
era
Sajnos
ez
van,
de
ilyen
ez
a
pop
szakma
That's
the
way
it
is,
but
that's
the
pop
business
A
bot
helyett
mikrofon,
én
kérek
elnézést
Microphone
instead
of
a
stick,
I
apologize
Kifikázzák
majd
ezt
a
kevésbé
sem
elmés
részt
They're
going
to
criticize
this
less
than
witty
part
Ha
a
pokolra
küldenél,
forróság
az
ne
legyen
If
you
send
me
to
hell,
don't
let
it
be
hot
Mert
lusta
ember
lévén,
magamat
nem
legyezem
Because
being
a
lazy
man,
I
don't
fan
myself
Na
gyerünk!
Lábakat,
kezeket
fel!
Come
on!
Legs
and
hands
up!
Nézzük
így
fest
egy
közönséges
rapper:
Let's
see
what
an
ordinary
rapper
looks
like:
Nem!
Hiába
mondom,
jó!
No!
No
matter
how
much
I
say,
okay!
Esélytelen,
hogyha
nincs
meg
a
fló!
No
chance
if
you
don't
have
the
dough!
Na
gyerünk!
Lábakat,
kezeket
fel!
Come
on!
Legs
and
hands
up!
Nézzük
így
fest
egy
közönséges
rapper:
Let's
see
what
an
ordinary
rapper
looks
like:
Nem!
Hiába
mondom,
jó!
No!
No
matter
how
much
I
say,
okay!
Esélytelen,
hogyha
nincsen
fló!
No
chance
if
there's
no
dough!
Na
gyerünk!
Lábakat,
kezeket
fel!
Come
on!
Legs
and
hands
up!
Nézzük
így
fest
egy
közönséges
rapper:
Let's
see
what
an
ordinary
rapper
looks
like:
Nem!
Hiába
mondom,
jó!
No!
No
matter
how
much
I
say,
okay!
Esélytelen,
hogyha
nincs
meg
a
fló!
No
chance
if
you
don't
have
the
dough!
Na
gyerünk!
Lábakat,
kezeket
fel!
Come
on!
Legs
and
hands
up!
Nézzük
így
fest
egy
közönséges
rapper:
Let's
see
what
an
ordinary
rapper
looks
like:
Nem!
Hiába
mondom,
jó!
No!
No
matter
how
much
I
say,
okay!
Esélytelen,
hogyha
nincsen
fló!
No
chance
if
there's
no
dough!
Nem...
Fló...
No...
Dough...
Nem...
Fló...
No...
Dough...
Na
gyerünk!
Lábakat,
kezeket
fel!
Come
on!
Legs
and
hands
up!
Nézzük
így
fest
a
közönséges
rapper:
Let's
see
what
the
ordinary
rapper
looks
like:
Nem!
Hiába
mondom,
jó!
No!
No
matter
how
much
I
say,
okay!
Esélytelen,
hogyha
nincs
meg
a
fló!
No
chance
if
you
don't
have
the
dough!
Na
gyerünk!
Lábakat,
kezeket
fel!
Come
on!
Legs
and
hands
up!
Nézzük
így
fest
a
közönséges
rapper:
Let's
see
what
the
ordinary
rapper
looks
like:
Nem!
Hiába
mondom,
jó!
No!
No
matter
how
much
I
say,
okay!
Esélytelen,
hogyha
nincsen
fló!
No
chance
if
there's
no
dough!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ács Róbert, Nyári Roland, Somogyi Péter
Альбом
333 Km
дата релиза
01-04-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.