Chitra feat. Deva - Oru Kaditham (From "Deva") (Female Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chitra feat. Deva - Oru Kaditham (From "Deva") (Female Version)




Oru Kaditham (From "Deva") (Female Version)
A Letter I Wrote (From "Deva") (Female Version)
ஒரு கடிதம் எழுதினேன்
A letter I wrote
அதில் என் உயிரை அனுப்பினேன்
I sent my life in it
அந்த எழுத்தின் வடிவிலே
In that message's shape
நான் என்னை அனுப்பினேன்
I sent myself
காதலி என்னை காதலி
My love, love me
பிளீஸ்
Please
ஒரு கடிதம் எழுதினேன்
A letter I wrote
என் உயிரை அனுப்பினேன்
I sent my life
அந்த எழுத்தின் வடிவிலே
In that message's shape
நான் என்னை அனுப்பினேன்
I sent myself
காதலி
My love
Ah
என்னை காதலி
Love me
ஹே
Hey
காதலி
My love
Ah
என்னை காதலி
Love me
ஹா...
Ha...
ஒரு கடிதம் எழுதினேன்
A letter I wrote
என் உயிரை அனுப்பினேன்
I sent my life
கண்ணே உன் காலடி மண்ணை திருநீரு போலே
Darling, the soil beneath your feet, like holy water
நான் அள்ளி பூசிடுவேனே என் நெஞ்சின் மேலே
I'll collect it and smear it upon my chest
அன்பே என் ஆலயம் என்று உன் வாசல் தேடி
My love, my temple, as I seek your doorstep
அன்றாடம் நான் வருவேனே தேவாரம் பாடி
Each day I'll come and sing devotional songs
ஆறு கால பூஜை செய்யும் ஏழை கொண்ட ஆசை
The desire of a pauper who offers six-time daily prayers
என் வேதம் உந்தன் காதில் கேட்குமோ
Will my scriptures reach your ears?
காதலி
My love
காதலி
My love
என்னை காதலி
Love me
என்னை காதலி
Love me
காதலி .ஆ
My love, ah
என்னை காதலி.ஹா
Love me, ha
ஒரு கடிதம் எழுதினேன்
A letter I wrote
என் உயிரை அனுப்பினேன்
I sent my life
நான் வாங்கும் சுவாசங்கள் எல்லாம்
Every breath I take
நீ தந்த காற்று
Is the air you give
நீ இன்றி வாழ்ந்திட இங்கு
Without you, why should I live here
எனக்கேது மூச்சு
I have no more breath
ஆகாயம் நீர் நிலம் யாவும்
The sky, water, and earth
அழகே உன் காட்சி
Are all beautiful because you see them
அலை பாய்ந்து நான் இங்கு வாட
The waves crash and I wither here
அவை தானே சாட்சி
They alone are witnesses
நீ இல்லாத நானே
Without you, I am
குளிர் நீர் இல்லாத மீனே
A fish without cool water
நீ ஓடை போல கூட வேண்டுமே
You must be like a flowing stream
காதலி
My love
மை டார்லிங்
My darling
என்னை காதலி
Love me
பிளீஸ்
Please
காதலி
My love
ஆஹா...
Aha...
என்னை காதலி
Love me
ஒரு கடிதம் எழுதினேன்
A letter I wrote
என் உயிரை அனுப்பினேன்
I sent my life
அந்த எழுத்தின் வடிவிலே
In that message's shape
நான் என்னை அனுப்பினேன்
I sent myself
காதலி
My love
காதலி
My love
என்னை காதலி
Love me
என்னை காதலி
Love me
என்னை காதலி
Love me
மை லவ்
My love
பிளீஸ் லவ் மீ
Please love me
பிளீஸ் லவ் மீ மை லவ்
Please love me, my love





Авторы: DEVA, VAALI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.