Текст и перевод песни Chofu-lit FAMILY - うずうず
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
趣味はなんも被ってはなくて
У
нас
нет
общих
увлечений,
休日の過ごし方も当然違うね
И
проводим
выходные
мы
совершенно
по-разному.
だけど君のことばかりが気になんの
Но
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
話していくうちに2、3個ぽろっと
Поговорив
немного,
мы
вдруг
обнаружили,
ちょっぴり似てるとこが見つかって
Парочку
общих
черт.
変わってんのはあたしそれとも君
Кто
же
изменился
– ты
или
я?
多分そう
Наверное,
так
и
должно
быть.
そこが一緒
Ведь
это
нас
и
объединяет.
霧の中で
君の声だけが見えるよ見えるよ見えるよ
Сквозь
туман
я
вижу,
вижу,
вижу
только
твой
голос.
いられやしない僕らは
Оставаться
прежними,
ごめんよもうじっとしてらんないの
Прости,
но
я
больше
не
могу
сидеть
сложа
руки.
アボカドが好きなの
Тебе
нравится
авокадо.
何もかもが正反対で
Мы
полные
противоположности,
どうしよう
どうしよう
Что
же
делать,
что
же
делать?
お互い好きなものがその辺にないなら
Если
вокруг
нет
того,
что
мы
любим,
作っちゃえばいい
作っちゃえばいい
Нужно
это
создать,
просто
создать.
混沌とした世界でこうも目立っていたから
В
этом
хаотичном
мире
ты
так
выделялась,
見つけやすかったけど
Что
тебя
было
легко
найти.
今日の今日までは
До
этого
самого
дня,
どこにいたんだい?
Где
же
ты
была?
呼ばれて飛び出てじゃジャジャジャーン
Позови
меня,
и
я
тут
же
появлюсь.
クシャミしちゃったら白い目じゃんね
Если
чихну,
то
на
меня
косо
посмотрят.
ひろーい世界にぽつんとひとりぼっち
В
этом
огромном
мире
я
совсем
один.
未だ探しているんだ君をさ
Всё
ещё
ищу
тебя.
意味もない毎日に嫌気が差して
Мне
надоела
эта
бессмысленная
жизнь,
Give
me
the
mic
だとか
叫んじゃってる
«Дайте
мне
микрофон!»
– кричу
я.
シビアな目線や後ろ指だけど
Суровые
взгляды
и
пересуды
за
спиной,
君なら
ここから連れ出してくれる?
Но
ты
ведь
вытащишь
меня
отсюда?
ダサいことばっかり
Всё,
что
я
делаю
– глупо.
だったら断捨離
Пора
избавиться
от
этого
хлама.
時にははったりもかまして
黙らせてやったり
Иногда
нужно
идти
напролом
и
заставлять
их
замолчать.
やっぱり
全く上手くいかない
Но
всё
равно
ничего
не
получается.
注いだソーダの泡が弾けた
bubble
Пузырьки
газировки
лопнули.
うだうだしてる時間はねえだろ
Нельзя
терять
время.
これだけは確か
愛してたんだよ
Одно
я
знаю
точно:
я
любил
тебя.
霧の中で
君の声だけが見えるよ見えるよ見えるよ
Сквозь
туман
я
вижу,
вижу,
вижу
только
твой
голос.
いられやしない僕らは
Оставаться
прежними.
雨の中で
僕の声だけが届くように歌うよ歌うよ
Под
дождем
я
пою,
пою,
чтобы
ты
услышала
мой
голос.
いられやしない僕らは
Оставаться
прежними,
ごめんよもうじっとしてらんないの
Прости,
но
я
больше
не
могу
сидеть
сложа
руки.
うずうずしだして止まんない
Сгораешь
от
нетерпения.
もうじっとしてらんないの
Больше
нет
сил
ждать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Motoi Matsuoka
Альбом
うずうず
дата релиза
30-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.