Choice - Favelado Rico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Choice - Favelado Rico




Favelado Rico
Rich Favelado
Festas cheias, grana de verdade
Packed parties, real money
O respeito do baile e os menor gritando
Respect in the dance hall, the young ones shouting
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar (favelado rico)
Worldwide rockstar (Rich Favelado)
Festas cheias, grana de verdade
Packed parties, real money
O respeito do baile e os menor gritando
Respect in the dance hall, the young ones shouting
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar (favelado rico)
Worldwide rockstar (Rich Favelado)
Dinheiro no bolso, acima da Constituição
Money in my pocket, above the Constitution
Perdendo ou ganhando, eu saio como campeão tipo
Winning or losing, I leave like a champion, like
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar
Worldwide rockstar
Pra marolar eu mandei matar as luzes
To chill, I had the lights killed
Pra marolar eu mandei chamar atrizes
To chill, I had actresses called
Pra marolar eu quero o quarto com jacuzzi
To chill, I want the room with a Jacuzzi
Que os banhos do chuveiro frio não tenham reprise
So cold showers don't have an encore
Lamborguini pra cada um do time presidencial
Lamborghini for each one on the presidential team
Por cada busão lotado e Uber recusado
For every crowded bus and rejected Uber
Isso aqui é providencial
This here is providential
Por cada role zoado
For every messed up ride
Voltando cansado sem no bolso ter nem um real
Coming back tired without a dollar in my pocket
Favelado rico sem entrar no crime
Rich favelado without getting into crime
Que se foda o preconceito racial
Screw racial prejudice
Rockstar lifestyle, Charlie Sheen
Rockstar lifestyle, Charlie Sheen
Living like Mick Jagger, Led Zeppelin
Living like Mick Jagger, Led Zeppelin
Seeing hollywood nights, and its not a dream
Seeing Hollywood nights, and it's not a dream
Living hollywood nights, and its not a dream
Living Hollywood nights, and it's not a dream
Rockstar lifestyle, Charlie Sheen
Rockstar lifestyle, Charlie Sheen
Living like Mick Jagger, Led Zeppelin
Living like Mick Jagger, Led Zeppelin
Ando debochado, e pode se acostumar
Walking around smug, you can get used to it
Favela no topo e eu to fazendo
The Favela is at the top and I'm making it happen
Questão de trazer todos os favelados pra
It's a matter of bringing all the favelados here
Merecemos
We deserve it
Festas cheias, grana de verdade
Packed parties, real money
O respeito do baile e os menor gritando
Respect in the dance hall, the young ones shouting
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar
Worldwide rockstar
Dinheiro no bolso, acima da Constituição
Money in my pocket, above the Constitution
Perdendo ou ganhando, eu saio como campeão tipo
Winning or losing, I leave like a champion, like
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar
Worldwide rockstar
O mundo inteiro pra ganhar, é um segundo pra perder
The whole world to win, a second to lose
Amigos pra se levantar, sei que vão me defender
Friends to pick me up, I know they'll defend me
Vários vão se aproximar por te ver ganhar
Several will approach just to see you win
Fingindo te escutar, tramando te fuder
Pretending to listen to you, plotting to screw you over
Invejam sua vitória, querem sua vida, querem ser você
They envy your victory, they want your life, they want to be you
Eu mando pra longe igual Djokovic
I send them away like Djokovic
Agora quero ver quem compete
Now I want to see who competes
Que clássico pique Petkovic
Cause I'm classic, Pique, Petkovic
Quer entrar na minha festa pede convite
If you want to enter my party, ask for an invitation
Se não nem se mete, mano, não me irrite
If you don't, don't even get involved, man, don't irritate me
Eles me odeiam na internet na minha frente falam
They hate me on the internet, to my face they say
Tu rima hit é o melhor de todos, Ibrahimovic
You only rhyme hits, you're the best of them all, Ibrahimovic
Falam pelas minhas costas pois não tem coragem
They talk behind my back because they don't have the courage
Pra viver minha vida
To live my life
Deprimidos me observando
Depressed, watching me
Vendo meus defeitos
Seeing my flaws
Tipo paparazzi
Like paparazzi
Parasitas ouvem minhas frases
Parasites hear my phrases
Amaldiçoando que não tem jeito
Cursing, but there's no way
Cês não tem respeito tipo suicida
You guys have no respect, like a suicidal person
Tão desesperados pra passar de fase
So desperate to move on to the next stage
E eu sigo sorrindo pois nada me abala
And I keep smiling because nothing shakes me
E cada show que eu faço é o melhor da vida
And every show I do is the best of my life
Igual This is It do MJ
Like This is It by MJ
Eu vou fazer o que ele não fez!
I'm going to do what he didn't do!
Eu vou girar o mundo estampar meu nome
I'm going to spin the world, stamp my name
Contar minha história, fazendo dinheiro
Tell my story, making money
Worldwide Rockstar Tour
Worldwide Rockstar Tour
Dominando o planeta inteiro
Dominating the entire planet
E eu quero
And I want
Festas cheias, grana de verdade
Packed parties, real money
O respeito do baile e os menor gritando
Respect in the dance hall, the young ones shouting
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar (favelado rico)
Worldwide rockstar (Rich Favelado)
Festas cheias, grana de verdade
Packed parties, real money
O respeito do baile e os menor gritando
Respect in the dance hall, the young ones shouting
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar (favelado rico)
Worldwide rockstar (Rich Favelado)
Dinheiro no bolso, acima da Constituição
Money in my pocket, above the Constitution
Perdendo ou ganhando, eu saio como campeão tipo
Winning or losing, I leave like a champion, like
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar, rockstar
Worldwide rockstar
Worldwide rockstar





Авторы: Joao Marcelo Cardoso Ramalho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.