Текст и перевод песни Choice - Favelado Rico
Favelado Rico
Rich Favelado
Festas
cheias,
grana
de
verdade
Packed
parties,
real
money
O
respeito
do
baile
e
os
menor
gritando
Respect
in
the
dance
hall,
the
young
ones
shouting
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar
(favelado
rico)
Worldwide
rockstar
(Rich
Favelado)
Festas
cheias,
grana
de
verdade
Packed
parties,
real
money
O
respeito
do
baile
e
os
menor
gritando
Respect
in
the
dance
hall,
the
young
ones
shouting
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar
(favelado
rico)
Worldwide
rockstar
(Rich
Favelado)
Dinheiro
no
bolso,
acima
da
Constituição
Money
in
my
pocket,
above
the
Constitution
Perdendo
ou
ganhando,
eu
saio
como
campeão
tipo
Winning
or
losing,
I
leave
like
a
champion,
like
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar
Worldwide
rockstar
Pra
marolar
eu
mandei
matar
as
luzes
To
chill,
I
had
the
lights
killed
Pra
marolar
eu
mandei
chamar
atrizes
To
chill,
I
had
actresses
called
Pra
marolar
eu
quero
o
quarto
com
jacuzzi
To
chill,
I
want
the
room
with
a
Jacuzzi
Que
os
banhos
do
chuveiro
frio
não
tenham
reprise
So
cold
showers
don't
have
an
encore
Lamborguini
pra
cada
um
do
time
presidencial
Lamborghini
for
each
one
on
the
presidential
team
Por
cada
busão
lotado
e
Uber
recusado
For
every
crowded
bus
and
rejected
Uber
Isso
aqui
é
providencial
This
here
is
providential
Por
cada
role
zoado
For
every
messed
up
ride
Voltando
cansado
sem
no
bolso
ter
nem
um
real
Coming
back
tired
without
a
dollar
in
my
pocket
Favelado
rico
sem
entrar
no
crime
Rich
favelado
without
getting
into
crime
Que
se
foda
o
preconceito
racial
Screw
racial
prejudice
Rockstar
lifestyle,
Charlie
Sheen
Rockstar
lifestyle,
Charlie
Sheen
Living
like
Mick
Jagger,
Led
Zeppelin
Living
like
Mick
Jagger,
Led
Zeppelin
Seeing
hollywood
nights,
and
its
not
a
dream
Seeing
Hollywood
nights,
and
it's
not
a
dream
Living
hollywood
nights,
and
its
not
a
dream
Living
Hollywood
nights,
and
it's
not
a
dream
Rockstar
lifestyle,
Charlie
Sheen
Rockstar
lifestyle,
Charlie
Sheen
Living
like
Mick
Jagger,
Led
Zeppelin
Living
like
Mick
Jagger,
Led
Zeppelin
Ando
debochado,
e
pode
se
acostumar
Walking
around
smug,
you
can
get
used
to
it
Favela
tá
no
topo
e
eu
to
fazendo
The
Favela
is
at
the
top
and
I'm
making
it
happen
Questão
de
trazer
todos
os
favelados
pra
cá
It's
a
matter
of
bringing
all
the
favelados
here
Festas
cheias,
grana
de
verdade
Packed
parties,
real
money
O
respeito
do
baile
e
os
menor
gritando
Respect
in
the
dance
hall,
the
young
ones
shouting
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar
Worldwide
rockstar
Dinheiro
no
bolso,
acima
da
Constituição
Money
in
my
pocket,
above
the
Constitution
Perdendo
ou
ganhando,
eu
saio
como
campeão
tipo
Winning
or
losing,
I
leave
like
a
champion,
like
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar
Worldwide
rockstar
O
mundo
inteiro
pra
ganhar,
é
um
segundo
pra
perder
The
whole
world
to
win,
a
second
to
lose
Amigos
pra
se
levantar,
sei
que
vão
me
defender
Friends
to
pick
me
up,
I
know
they'll
defend
me
Vários
vão
se
aproximar
só
por
te
ver
ganhar
Several
will
approach
just
to
see
you
win
Fingindo
te
escutar,
tramando
te
fuder
Pretending
to
listen
to
you,
plotting
to
screw
you
over
Invejam
sua
vitória,
querem
sua
vida,
querem
ser
você
They
envy
your
victory,
they
want
your
life,
they
want
to
be
you
Eu
mando
pra
longe
igual
Djokovic
I
send
them
away
like
Djokovic
Agora
quero
ver
quem
compete
Now
I
want
to
see
who
competes
Que
tô
clássico
pique
Petkovic
Cause
I'm
classic,
Pique,
Petkovic
Quer
entrar
na
minha
festa
pede
convite
If
you
want
to
enter
my
party,
ask
for
an
invitation
Se
não
nem
se
mete,
mano,
não
me
irrite
If
you
don't,
don't
even
get
involved,
man,
don't
irritate
me
Eles
me
odeiam
na
internet
na
minha
frente
falam
They
hate
me
on
the
internet,
to
my
face
they
say
Tu
só
rima
hit
é
o
melhor
de
todos,
Ibrahimovic
You
only
rhyme
hits,
you're
the
best
of
them
all,
Ibrahimovic
Falam
pelas
minhas
costas
pois
não
tem
coragem
They
talk
behind
my
back
because
they
don't
have
the
courage
Pra
viver
minha
vida
To
live
my
life
Deprimidos
me
observando
Depressed,
watching
me
Vendo
meus
defeitos
Seeing
my
flaws
Tipo
paparazzi
Like
paparazzi
Parasitas
ouvem
minhas
frases
Parasites
hear
my
phrases
Amaldiçoando
só
que
não
tem
jeito
Cursing,
but
there's
no
way
Cês
não
tem
respeito
tipo
suicida
You
guys
have
no
respect,
like
a
suicidal
person
Tão
desesperados
pra
passar
de
fase
So
desperate
to
move
on
to
the
next
stage
E
eu
sigo
sorrindo
pois
nada
me
abala
And
I
keep
smiling
because
nothing
shakes
me
E
cada
show
que
eu
faço
é
o
melhor
da
vida
And
every
show
I
do
is
the
best
of
my
life
Igual
This
is
It
do
MJ
Like
This
is
It
by
MJ
Eu
vou
fazer
o
que
ele
não
fez!
I'm
going
to
do
what
he
didn't
do!
Eu
vou
girar
o
mundo
estampar
meu
nome
I'm
going
to
spin
the
world,
stamp
my
name
Contar
minha
história,
fazendo
dinheiro
Tell
my
story,
making
money
Worldwide
Rockstar
Tour
Worldwide
Rockstar
Tour
Dominando
o
planeta
inteiro
Dominating
the
entire
planet
Festas
cheias,
grana
de
verdade
Packed
parties,
real
money
O
respeito
do
baile
e
os
menor
gritando
Respect
in
the
dance
hall,
the
young
ones
shouting
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar
(favelado
rico)
Worldwide
rockstar
(Rich
Favelado)
Festas
cheias,
grana
de
verdade
Packed
parties,
real
money
O
respeito
do
baile
e
os
menor
gritando
Respect
in
the
dance
hall,
the
young
ones
shouting
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar
(favelado
rico)
Worldwide
rockstar
(Rich
Favelado)
Dinheiro
no
bolso,
acima
da
Constituição
Money
in
my
pocket,
above
the
Constitution
Perdendo
ou
ganhando,
eu
saio
como
campeão
tipo
Winning
or
losing,
I
leave
like
a
champion,
like
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar,
rockstar
Worldwide
rockstar
Worldwide
rockstar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Marcelo Cardoso Ramalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.